下面是小编整理的辛弃疾《清平乐绕床饥鼠》全词翻译赏析,欢迎大家分享。 《清平乐·绕床饥鼠》作者为宋朝诗人辛弃疾。其古诗全文如下: 绕床饥鼠。蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨。破纸窗间自语。 平生塞北江南。归来华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。 【前言】 《清平乐·绕床饥鼠》从“饥鼠”、“蝙蝠”到...
清平乐·独宿博山王氏庵,绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。译文:饥饿的老鼠绕着床窜来窜去,蝙蝠围着昏黑的油灯上下翻舞。狂风夹带着松涛,犹如汹涌波涛般放声呼啸;大雨瓢泼...
布被单薄,疾风骤雨的秋夜,从梦里醒来,眼前依稀还是梦中的万里江山。“绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞”描绘的是萧瑟的自然画面,“平生塞北江南,归来华发苍颜”突出诗人为国事操劳但没有落得个好的下场;“布被秋宵梦觉,眼前万里江山”两句表现出诗人内心的崇高理想和报国情怀。
辛词现存六百多首,是两宋存词最多的作家。其词多以国家、民族的现实问题为题材,抒发慷慨激昂的爱国之情。下面是小编整理的辛弃疾《清平乐绕床饥鼠》全词翻译赏析,欢迎大家分享。 《清平乐·绕床饥鼠》作者为宋朝诗人辛弃疾。其古诗全文如下: 绕床饥鼠。蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨。破纸窗间自语。
这阕《清平乐》,代表了辛词的一种艺术风格,全词仅有八句话四十六个字,但是却描绘了一幅萧瑟破败的风情画。比如“绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语”“自语”二字,自然而又风趣地将风吹纸响拟人化、性格化。独宿的这个“王氏庵”,是久已无人居住的破屋。正是在这样的背景下,作者一个...
古诗清平乐·绕床饥鼠翻译赏析 《清平乐·绕床饥鼠》作者为宋朝诗人辛弃疾。其古诗全文如下: 绕床饥鼠。蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨。破纸窗间自语。 平生塞北江南。归来华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。 【前言】 《清平乐·绕床饥鼠》从“饥鼠”、“蝙蝠”到万里江山,眼界由小及大。作者年轻离家,回乡...
清平乐·独宿博山王氏庵辛弃疾绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。平生塞北江南,归来②华③发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。【注释】①庵:圆形草屋。②归来:指43岁免官归里。③华:花白。【赏析】此词写于词人被免官闲居信州后,在博山寺旁筑“稼轩书屋”时常往来于信州到博山的路上。全...
结合“绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞”可知,作者从眼前景物,写出凄寂难堪之境,表现出词人处境惨淡;结合“屋上松风吹急雨,破纸窗间自语”可知, 屋外狂风急雨,风吹纸响,表现诗人独宿博山的孤寂与凄凉之情; 结合“平生塞北江南,归来华发苍颜”,再结合辛弃疾生平可知,词人本先在北后归南,故曰“平生塞北江南”,此词作于辛...
清平乐·独宿博山王氏庵[南宋]辛弃疾绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。平生塞北江南,归来③华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。【注释】①本词写于作者闲居带湖时期。博山,在江西永丰境内(今江西省广丰县)。王氏庵,王氏人家的草屋。庵,圆形草屋。 ② 翻灯舞:绕着灯来回飞。 ③ 归来:指...