江南春 【唐】杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。【译文】千里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。【赏析】这首《江南春》写景如画,...
江南春翻译简短 《江南春》这首古诗的意思是:在江南这片千里大地上,黄莺声声,绿草红花相互映衬,水边村庄与山城之外都有着酒家的旗子在随风飘扬。这里还有南朝遗留下来的那四百八十座古寺,无数的亭台楼阁都被朦胧的风烟云雨笼罩着。《江南春》:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
《江南春》是唐代诗人杜牧的佳作,其原文如下: 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 下面是这首诗的翻译及注解: 翻译: 辽阔的江南大地,到处莺歌燕舞,绿树映衬着红花;水边的村庄,山麓的城郭,处处酒旗随风招展。南朝时期建造的众多古寺,如今还有多少依旧笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。 注解...
《江南春》是唐代诗人杜牧的一首七言绝句,诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。
唐代:杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 《江南春》译文 辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。 南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。 《江南春》注释 莺啼:即莺啼燕语。
杜牧《江南春》原文 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 杜牧《江南春》译文 千里江南,到处是黄莺婉转啼叫,到处是绿叶映衬红花,水边的村落,靠山的城镇,酒帘迎风招展。 南朝建有四百八十座寺庙,多少楼台隐现在迷茫的烟雾般的细雨中。 以上就是杜牧《江南春》全文和杜牧《江南春》译...
杜牧《江南春》全文+翻译 答案 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.译:千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗.昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中.相关推荐 1杜牧《江南春》全文+翻...
唐杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 【注释】莺(yīng):黄莺鸟。郭(guō):古代在城外修筑的一道外墙。南朝:东 晋灭亡后,先后在南方地区建立的宋、齐、梁、陈四个朝代的合称。 【大意】春天悄悄地来临了,辽阔