As mentioned above
回答:正如上文所述 As mentioned above
正如上文所述 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 如上文概述 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 如上所述 相关内容 aturn straight on 轮走下去[translate] aare you have girlfriend? 正在翻译,请等待... [translate] aother settings 其他设置[translate] ...
本人证明这批货的内容正如上文所述 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 本人核证的内容,这批货是如上文所述 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I 证明这发货内容是如上述 相关内容 a今晚我回到家,我感觉好累 Tonight I get the home, I feel tiredly[translate] ...
aI declare that the information is true and correct to the best of my knowledge,and that the goods are of origin.Icertify that the contents of this shipment are as stated above. 我宣称信息是真实和正确的据我所知,并且物品是起源。Icertify这发货内容是如上述。[translate]...
根据Eugene A.Nida: 翻译包括在生产中的受体语言自然最接近的源语言,首先在语义和第二的风格。诗歌,正如我们上文所述,是文学的一种类型。我们应如何重现其含义和样式? 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 根据尤金A.奈达:翻译在导致包括在感受器官语言原文的最接近的自然等值,首先根据意思和第二根据样式。诗...
a综上所述,我们可以看出,谚语历史久远,或来源于民间,或来源于宗教典籍,或来源于文学作品,汇集了大众的智慧,经过长期积累,不断丰富。不同民族的文化在其语言中有各自的反映,谚语与民族特定的地理环境、风俗习惯、宗教信仰、历史背景和道德观念等都有着千丝万缕的关系。正如朱光泉教授在他的书中谈及翻译时说:“要理...
语言之于思想是必要的工具,正如骏马之于骑士,最好的马只适合于最好的骑士。已如上述,既然如此,那么最好的语言,只适合最好的思想,然而,最好的思想只能来自天才和学识,所以最好的语言只适合于才识兼备的人。……我们记得,我们往往把俗语写诗的人称为诗人。 ——但丁《论俗语》 材料二 德国...
aI declare that the information is true and correct to the best of my knowledge,and that the goods are of origin.I certify that the contents of this shipment are as stated above. 我宣称信息是真实和正确的据我所知,并且物品是起源。我证明这发货内容是如上述。[translate]...