本吧热帖: 1-秽翼汉化1.5版的一些技术性BUG 2-v1.5汉化补丁bug反馈 3-建议:汉化组可以在1.02的版本上进行一次破解 4-使用了中文加载器也进不了游戏 5-【枫笛汉化组】无尽的平安夜 汉化补丁Ver 1.5 6-吧规 7- 秽翼的尤斯蒂娅(汉化1.5)中途自动退出 8-求助:脏翅膀汉化版exe
本吧热帖: 1-秽翼汉化1.5版的一些技术性BUG 2-v1.5汉化补丁bug反馈 3-建议:汉化组可以在1.02的版本上进行一次破解 4-使用了中文加载器也进不了游戏 5-【枫笛汉化组】无尽的平安夜 汉化补丁Ver 1.5 6-吧规 7-求助:脏翅膀汉化版exe点不开? 8-萌新,求教 9-为什么sprb无法存
【枫笛汉化组】Sum..本补丁禁止一切商业用途转载随意比起1.0汉化版,润色校正了全文本,汉化了小游戏,完成了图片的汉化。另岛可梦一个界面以及苍线少量文字图片有偏移,程序暂时没空校正,但总体不影响游戏,可以正常使用。之后修正
夏日口袋枫笛汉化组比较好。夏日口袋枫笛汉化组所做的汉化工作比其他的组别做的工作都比较多,比较全面。因此夏日口袋枫笛汉化组比较好。
本吧热帖: 1-秽翼汉化1.5版的一些技术性BUG 2-v1.5汉化补丁bug反馈 3-建议:汉化组可以在1.02的版本上进行一次破解 4-使用了中文加载器也进不了游戏 5-【枫笛汉化组】无尽的平安夜 汉化补丁Ver 1.5 6-吧规 7- 秽翼的尤斯蒂娅(汉化1.5)中途自动退出 8-求助:脏翅膀汉化版exe
【枫笛汉化组】《Su..本补丁禁止直播,录播,机翻,及一切形式的商业用途。转载随意。Staff:程序:able1214 空種翻译:さくらD_Clys修图:li422936616一测:able1214二测:易家傲视使用方法:将
【枫笛汉化组】《Su..本补丁禁止直播,录播,机翻,及一切形式的商业用途。转载随意。Staff:程序:able1214 空種翻译:さくらD_Clys修图:li422936616一测:able1214二测:易家傲视使用方法:将
话说官方汉化和枫笛的..几个影响比较大的经典烦色特了,官译死开,可能有先入为主的观念影响,不过烦色特还是更有方言的味道umi译名问题,姑且可以说是各有各的好处鸥线解谜,官中质量地板,基本的语言逻辑通顺都做不到的噩梦翻译
Summer Poc..事先声明我不愿开新帖的,但是很多人不知道我在原帖的2L已经发了汉化硬盘版的链接。无奈只能新开一帖。本补丁禁止一切商业用途、禁止用于直播、录播转载随意修正了图片偏移的问题。记得解压硬盘版后用最新再覆盖到
【枫笛汉化组】无尽的..关于 枫笛汉化组《无尽的平安夜》汉化硬盘版Ver.1.51:与Ver1.5比,只修改了一些错别字。已打过Ver1.5补丁的,只需替换scr.paz即可。 关于 BG:本来要在本版本中修改的,但由于飞鸟