极云天一线异色,须臾成五采翻译为:天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。 出处:清·姚鼐《登泰山记》 选段: 稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光动摇承之。 译文: 这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾...
天边的云中有一线奇异的颜色,片刻之间就变成了五光十色的彩霞。 本题考查文言文翻译的能力。稍,逐渐;白若樗蒲数十立者,定语后置,几十个白色的像掷具一样的立着的东西;须臾,一会儿,片刻;采,通“彩”。 译文:逐渐看见云中几十个白色的像掷具一样的立着的东西,那是山峰。天边的云中有一线奇异的颜色,片刻...
18.翻译文中画线的句子。〔1〕极天云一线异色,须臾成五采。〔2〕回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆假设偻。相关知识点: 试题来源: 解析 答案:〔1〕这时天边的云像一条条线似的呈现出不同的颜色,霎时间变得五彩缤纷。〔2〕回过头来再看日观峰以西的那些山峰,有的受到日光照射,有的没有被照射...
《登泰山记》000310 极天云一线异色,须臾成五采。——《登泰山记》 [清] 姚鼐(nài)#古诗词鉴赏 #文言文翻译#高中古诗词#学习 #第三百一十个分享 - 默默言文于20240817发布在抖音,已经收获了5.0万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
分析 译文参考: 戊申这一天是月底,五更的时候,(我)和子颖坐(在)日观亭里,等待日出.这时大风扬起的积雪扑面打来.日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,(那是)山.天边云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变
极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日或否,绛皓驳色,而皆若偻。1.本文作者是清朝___派古文家___。2.用现代汉语翻译下列句子。极天云一线异色。3.下列对内容理解错误的一项是()A.“大风……皆云满漫”用风雪交...
把下列各句翻译成现代汉语。(1)去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳。(2)极天云一线异色,须臾成五采。
3.请用现代汉语翻译下面的句子。(1)极天云一线异色,须臾成五采。(2)日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。 相关知识点: 试题来源: 解析 天边云彩形成一条线呈现出奇艺的颜色,一会又变成五颜六色太阳升起来了,纯正的红色像朱砂一样,下面有红色晃动,摇荡着托着它。有人说,这就是东海。
会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书极天云一线异色须臾成五采翻译极天云一线异色须臾成五采翻译 翻译:天边云彩上有一线奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...