有人问我“伤敌一千,自损八百“英语怎么说?给大家介绍一个很好的表达,就俩单词:Pyrrhic victory(皮洛士式胜利)。表示“得不偿失的胜利;以惨重代价换取的胜利”。 Pyrrhus 是古罗马时期伊庇鲁斯国王皮洛士,...
Kill a thousand self-defeat eight hundred
首先,伤敌一千、自损八百”,源自《孙子兵法》谋略篇,现在我们经常说“杀敌一千,自损八百”。 意思是跟敌人作战,虽然杀了敌人一千,但是自己也损失了八百个人,双方的损失情况差距不多,内涵就是“两败俱伤”、“惨胜”。 这种战争的情况应该蛮普遍的,中西方都有,所以我敢肯定英文有对应的成语。 查了一下,确实有,...
首先,伤敌一千、自损八百”,源自《孙子兵法》谋略篇,现在我们经常说“杀敌一千,自损八百”。 意思是跟敌人作战,虽然杀了敌人一千,但是自己也损失了八百个人,双方的损失情况差距不多,内涵就是“两败俱伤”、“惨胜”。 这种战争的情况应该蛮普遍的,中西方都有,所以我敢肯定英文有对应的成语。
首先,伤敌一千、自损八百”,源自《孙子兵法》谋略篇,现在我们经常说“杀敌一千,自损八百”。 意思是跟敌人作战,虽然杀了敌人一千,但是自己也损失了八百个人,双方的损失情况差距不多,内涵就是“两败俱伤”、“惨胜”。 这种战争的情况应该蛮普遍的,中西方都有,所以我敢肯定英文有对应的成语。