解析 望予以支持为盼是病句。病句类型是结构杂糅,即将两套句子结构生硬地合成一个句子。这句话的意思是期盼得到你的支持,这是一句书面语,和口语相比显得很正式,同时又是倒装句,“为盼”倒装,原句应为“为盼予以支持”,又因为含有请求语气,所以倒装使用更加合适。
结论是,"望予以支持为盼"确实可以被认为是病句,尤其是在语法上属于结构杂糅的问题。它试图融合两种句子结构,导致语言表达不够流畅。这句话原本的意图是表达对支持的期待,用书面语表达了正式的请求,"为盼"的倒装使用使其显得更加婉转和礼貌。正确的表达方式可能是"期盼你能予以支持",这样既清晰又符合...
该句子不是病句。“望予以支持为盼”是一种礼貌和正式的表达方式,通常用于请求或期望得到某种支持或帮助的情况。其中,“望”表示期望或希望,“予以支持”表示给予支持或帮助,“为盼”则表示期望或盼望。这种表达方式常用于正式的信函、公文或商业沟通中,用以表达对对方的尊重和礼貌。因此,该句子不是...
是病句。这句话“望予以支持为盼”存在语义重复的问题,可以看作是病句的一种形式。在这里,“望”和“为盼”都有表示恳切的请求或者期望的含义。这种重复可能使读者觉得语句不够简洁清晰。在实际的表达中,我们应当避免这种语义上的重复,使句子更加简洁明了。首先,我们...
单看这句话本身,不是病句。这样的句式一般用在书信或者公文中为多,如果仅仅是希望得到对方的协助,可以写“望给予协助”,如果是希望对方回复并协助时可以写:“望给予协助为盼”。
望予以支持为盼是病句吗 是的,望予以支持为盼,这句话是一个病句,病句类型是结构杂糅,即将两套句子结构生硬地合成一个句子。这句话是“望予以支持+予以支持为盼”糅合而成,造成“望”和“盼”在意思表达上的重复。 具体修改可只取二者之其一即可: 1、望予以支持;2、予以支持为盼。
望予以支持为盼是病句。病句租喊大类型是结构杂糅渗陵,即将两套句子结构生硬地合成一个句子。这句话的意思是期盼得到你的弊竖支持,这是一句书面语,和口语相比显得很正式,同时又是倒装句,“为盼”倒装,原句应为“为盼予以支持”,又因为含有请求语气,所以倒装使用更加合适。 00分享举报您...
望予以支持为盼是病句。病句类型是结构杂糅,即将两套句子结构生硬地合成一个句子。这句话的意思是期盼得到你的支持,这是一句书面语,和口语相比显得很正式,同时又是倒装句,“为盼”倒装,原句应为“为盼予以支持”,又因为含有请求语气,所以倒装使用更加合适。