枫桥夜泊原文及翻译 朝代:唐代 作者:张继 原文: 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 译文 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲钟的声音传到了客...
“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”的意思是:月亮落下,乌鸦啼叫,秋霜满天,江边的枫树和渔火让诗人心生愁绪,难以入眠。 诗句“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”的直译解释 诗句“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”直接翻译为现代汉语,意为:月亮渐渐落下,乌鸦...
出自于张继的《枫桥夜泊》,原文为:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 译文:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。 2.“明月松间照,清泉石上流。”出自于王维的《山居秋暝》,原文为:空山新雨后,天...
它的翻译是:“月亮已落下,乌鸦啼叫,寒气满天;对着江边枫树和渔火,我忧愁难眠。” 这句诗描绘了诗人在枫桥夜泊时所见的秋夜景色,并通过这些景色传达了他内心的孤寂和忧愁。月亮落下,乌鸦啼叫,营造了一种清冷和凄凉的氛围。而“霜满天”则是夸张地表达了天气的寒冷,也象征着诗人内心的凄凉。江边的枫树和渔船上的灯...
(翻译诗句) 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】月亮已落下,乌鸦啼叫,寒气满天,(我)对着江边的枫树和船上的渔火,愁绪使我难以人眠。 结果一 题目 【题目】月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。(翻译诗句) 答案 【解析】-|||-月亮已落下,乌鸦啼叫,寒气满天,(我)对着江边-|||-的枫树和船上的渔火,愁绪使...
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲钟的声音传到了客船。 本题主要考查对古诗重点句子的理解能力。 根据平日所积累的重点字词的意思,结合古诗的写作背景进行翻译,注意不要出现错别字。《枫桥夜泊》是唐朝安史之乱后,诗人张继途经寒山寺时,写下的一首羁旅...
月落乌啼霜满天江枫渔火对愁眠翻译 月落乌啼霜满天 ,江枫渔火对愁眠的意思:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品。 全文:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 译文:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠...
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。的意思 答案 答: 月亮已落下,乌鸦不停啼叫,秋霜满天,江边枫树映衬着船上渔火点点,只剩我独自对愁而眠.作品原文:《枫桥夜泊》月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船考查知识点:诗文默写诗词作者简介,重点词语与译文:作者:张继(约715~约779)字懿孙,...
七绝·枫桥夜泊 唐·张继 月落乌啼霜满天,江枫渔父对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 翻译:月已落乌哀啼霜草寒凝万物虽寂静,江村桥枫桥仍默默相望、船夫伴着渔光也尚未安眠。在这秋天清冷的江南水城外,... 分析总结。 月已落乌哀啼霜草寒凝万物虽寂静江村桥枫桥仍默默相望船夫伴着渔光也尚未安眠结果...