曾缄(1892-1968),出生于四川,叙永人,字慎言,字圣言,1917年毕业于北京大学中文系,受教于蕲春人黄侃(此人乃章太炎门下得意弟子,一代国学大师,留下不少趣事,写他的书和文不少,这里且不表),对古文学和诗词造诣颇深,时称之为“黄门侍郎”,常与黄先生出游,吟诗作对,为黄先生诗文...
曾缄译本(66首,非常值得收藏)1 心头影事幻重重,化作佳人绝代容。 恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。此言倩影之来心上,如明月之出东山。2 转眼苑枯便不同,昔日芳草化飞蓬。 饶君老去形骸在,弯似南方竹节弓。藏南、布丹等地产良弓,以竹为之。3 意外娉婷忽见知,结成鸳侣慰相思。 此身似历茫茫海,一颗...
不久与君须会合,暂时判袂莫伤情。 (仓央嘉措别传言夜出,有假发为世俗人装,故有垂发结缨之事。当是与所欢相诀之词,而藏人则谓是被拉藏汗逼走之预言。) 57 跨鹤高飞意壮哉,云霄一羽雪皑皑。 此行莫恨天涯远,咫尺理塘归去来。 (七世达赖转生理塘,藏人谓是仓央嘉措再世,即据此诗。) 58 死后魂游地狱前,冥王...
记忆丨诗人曾缄之死,他是仓央嘉措情歌早期汉译者 作者简历 本文作者 李秉铎,1970年毕业于四川大学物理系,1980年再次毕业于四川大学物理系进修班(回炉班)。先后在贵州印江县粮油加工厂、印江县中学、贵阳地质一中工作。1990年调回重庆,先后在蜀都中学、重庆十八中学任教,中学高级教师。2006年退休。
(一云:当炉女子未死日,杯中美酒无尽时,少年一身安所托,此间乐可常栖迟。此当炉女,当是仓央嘉措夜出便门私会之人。) 35 美人不是母胎生,应是桃花树长成。 已恨桃花容易落,落花比汝尚多情。 (此以桃花易谢,比彼姝之情薄。) 36 生小从来识彼姝,问渠家世是狼无。
——仓央嘉措 曾缄 汉译美人不是母胎生, 应是桃花树长成。 已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。 静时修止动修观, 历历情人挂目前。 若将此心以学道, 即生成佛有何难? 结尽同心缔尽缘, 此生虽短意缠绵。 与卿再世相逢日, 玉树 临风一少年。 不观生灭与 无常, 但逐轮回向死亡。绝 顶聪明矜世智, 叹他...
曾缄,1917年毕业于北京大学中文系,受教于黄侃,对古文学和诗词造诣颇深,北大毕业后到蒙藏委员会任职,仓央嘉措情歌就是任职期间从民间流传的情歌中搜集、整理、由藏语译成。该版本为现行汉译译古本中公认成就较高的版本。他自云:"在民国十八年(1929年),余重至西康,网罗康藏文献,求所谓情歌者,久而未获,顷始从友...
2010年4月,姚敏著《不负如来不负卿:六世达赖仓央嘉措的诗与情》出版发行,随书附赠《仓央嘉措情歌全集》,其中收录曾缄翻译的《六世达赖情歌六十六首》以及他创作的《布达拉宫词》。 但是对于已经去世四十多年的曾缄,除了这些诗歌,他的生平资料少的可怜。
曾缄(1892—1968),字慎言,又作圣言。四川叙永人。早年就读于北京大学文学系,受教于黄侃。民国期间,曾任西康省临时参议会秘书长,早期蒙藏委员会委员。四川大学中文系主任兼文科研究所主任、教授。所译《六世达赖仓央嘉措情歌》闻名海内外。其诗明白晓畅、古朴浑厚、清新流丽。有《寸铁堪诗稿》《寸铁堪词存...