这里,“文倦于事”指的是因写作或工作而劳累,“愦于忧”指的是因忧虑而心绪混乱,“性佇愚”是自谦之词,表示性格愚笨,“沉于国家之事”指的是深深地卷入到国家大事之中,“开罪于先生”则是表示得罪了对方。
把下列句子翻译成现代汉语。文倦于事,愦于忧,而性愚,沉于国家之事,开罪于先生。臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。乃臣所以为君市义也。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)我田文(即孟尝君)被国事弄得精疲力竭,被忧虑搞得心烦意乱,而性格...
性懧愚:天性懦弱愚呆.这是孟尝君的自谦之辞.懧:同“懦”. 沉:沉溺,有“陷在……”的意思. 于:前两个表被动,可译为“被”;后一个表有关的对象,可译为“在……(中)”. 开罪:得罪. 于:表动作行为直接涉及的对象,可不译出. 分析总结。 战国策齐策四文倦于事惯于忧而性懦愚沉于国家之事开罪于先生怎...
文倦于事愦于忧而性佇愚,沉于国家之事,开罪于先生翻译如下: (我)被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱无能,整天埋在国家大事之中,以致怠慢了您。 【扩展知识】 注释: 倦于事:被琐事搞得疲劳。 愦于忧:被忧患弄得发昏。愦,昏乱。 性佇愚:天性懦弱愚呆。这是孟尝君的自谦之辞。佇:同“...
百度试题 题目翻译:文倦于事,愦于忧,而性㤖愚,沉于国家之事,开罪于先生。相关知识点: 试题来源: 解析 (我)田文被事务搞得很疲倦,被忧虑的事情搞得心烦意乱,性格又懦弱愚蠢,陷入国家事务之中,得罪了先生。反馈 收藏
愦于忧:被忧患弄得发昏.愦,昏乱.性懧愚:天性懦弱愚呆.这是孟尝君的自谦之辞.懧:同“懦”.沉:沉溺,有“陷在……”的意思.于:前两个表被动,可译为“被”;后一个表有关的对象,可译为“在……(中)”.开罪:得罪.于:表动作行为直接涉及的对象,可不译出. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答...
(2)孟尝君①曰:“文倦于事②,愦于忧③,而性懧愚④,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞⑤,收,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者。”驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。券遍合,起,矫命,以责赐诸民。因烧其券。民称万岁。(节选自《战国策·齐策四》,有删改)【注】①孟尝君:妫姓田氏,名...
翻译:〈孟尝君〉请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”(战国策·齐策·冯谖客孟尝君) 答案解析 (单选题) 阅读下列语段,回答文后问题:后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之曰...
翻译:〈孟尝君〉请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”(战国策·齐策·冯谖客孟尝君) 相关知识点: 试题来源: 解析 (孟尝君)立即派人请冯谖来相见,当面赔礼道:“我被琐碎的事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加上我懦弱无能,整天...
冯谖客孟尝君孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文【注】收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也。”孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。”请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懦愚,沉于国家之事,开罪...