絡むとは、糸や紐(ひも)などが交差しているようなイメージから連想される動詞です。つまり、糸や紐が複雑に交差するように、「たくさんの人と絡んで」=たくさんの人と関わるという意味になります。「仲良いね(なかいいね)」はlairifangchangさんが見た番組のオリジナル用語かと思います。
1) 今まで、稚拙な日本語にて失礼いたしました。 2) 今まで、稚拙な日本語で失礼いたしました。 maybeiamF 2020年10月22日 最有帮助的回答 日语 2だと思います! 質問とは関係ないですが、「今まで」という部分が気になります🤔 メールの締めの言葉ならば、無くても大丈夫ですよ🙆♀...
「私はゲームのシナリオライターか声優になることを目指しています。」の方が自然に感じます。 Highly-rated answerer Compartilhe esta pergunta Lemon210 18 jun 2024 Japonês @64rgLKCY「私はゲームのシナリオライターか声優を目指しています。」 ...
もうメールを送っちゃいましたけど、今度の際に絶対参考にします [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正! 使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨ 注册新帐户 最新问题(HOT) ...
上のパターン3で、 作る さえ やれば 作ること を やる だけで と言い換える事はできると思います。 ただ、「〜さえすれば」は定型文句よようなもので、「〜さえやれば」はあまり聞かないです。 「やりさえすれば」とは言います。
お前には関係ねー 探り入れてんじゃねー あなたには関係ないでしょ 何にも話すことわないわ って感じで
両親にも既に話して了承を得ています。これに伴って何か手続きや、先生にお願いしなければならないものなどはありますか。教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いいたします。———メールであればこのような文章でよいと思います。@Flower_Mm2さん、大変助かり...
また、絶対幼いうちに一度いたずらをしたいです。子供の時、女の子より男の子と遊ぶ方が好きです。しかし、ある日、クラスメートの男の子たちは何かあって、いたずらをしていました。私も助けたいんですが、... すいません、マッチングアプリのために書いて見ましたが、これがいか...
[制限事項]・ライセンスキーの適用方法、機器上での動作、機器上/マネジメントツールでのライセンスの確認・管理方法、製品仕様、製品選定、は対象外となります。 同じことがあります ラベル: シスコ製品のライセンス関連 0 いいね! 返信 ...
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨