“换句话说”的英文是“in other words”或者“to put it another way”。 应用场景: 这两个短语通常用于解释或重申之前的观点,以便更清楚地表达或帮助听众理解。它们可以用在口语和书面语中,适用于各种语境,如日常对话、学术会议、商务演讲等。 造句例句: 中文:这个项目很复杂,换句话说,它需要很多时间和精力。
4. “to put it another way” - 词性:短语。 - 释义:用另一种方式来说。 - 例句:To put it another way, we have to do our best to keep the costs down.(换句话说,我们必须尽力压低成本。) 5. “that’s exactly what I mean/meant” - 词性:句子。 - 释义:那正是我的意思。 - 例句:Tha...
In other words,… 换句话说 要注意的是,在 In other words 之后,通常都会加上“逗号”再接着陈述自己想表达的事情喔~ In other words, we must increase our advertising budget. 换句话说,我们必须增加我们的广告预算。 💡advertising (n....
3. The mobile library services have been reorganised — in other words, they visit fewer places. 流动图书馆服务重新作了安排——换句话说,他们去的地方减少了。 来自柯林斯例句 4. He was too trusting — or, to put it another way, he had no head for business. 他太轻信别人,或者换句话说...
to put in another way 这里的 put 跟“放”无关,意思是“表达、表述”,所以可以推测出 put it another way 指的是“以另一个方式表达”。 When I was moving the desk, I accidentally bumped it against the wall.To put it another w...
apeopel have lost faith in love are you...one of them? 人们在爱丢失了信念是您…他们中的一个?[translate] ato put it another way 投入它另一个方式[translate] ajust talk to friends just talk to friends[translate] acR jUssss 0rz 哥斯达黎加jussss 0rz[translate] ...
apeopel have lost faith in love are you...one of them? 人们在爱丢失了信念是您…他们中的一个? [translate] ato put it another way 投入它另一个方式 [translate] ajust talk to friends just talk to friends [translate] acR jUssss 0rz 哥斯达黎加jussss 0rz [translate] a这座城市将建造新...
翻译结果:“换句话说”的英文是“in other words”或者“to put it another way”。 应用场景:这两个短语通常用于解释或重申之前的观点,以便更清楚地表达或帮助听众理解。它们可以用在口语和书面语中,适用于各种语境,如日常对话、学术会议、商务演讲等。 造句例句: 中文:这个项目很复杂...
“换句话说”的英文是“in other words”,“to put it another way”,“to rephrase it”。 ‘换句话说’的英文表达探索 在日常交流、学术写作或是日常的网络搜索中,人们常常需要用到“换句话说”这一表达,以便更清晰地阐述自己的观点或解释某个概念。那么,在英语中,“换句话说”...