美国著名翻译理论家奈达认为,所谓翻译,是指从语义到语体在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息。(《奈达论翻译》,1984)有人把翻译看作是一门科学 (science),因为它有自身的规律可循有人看作是一门艺术 (art),因为它是译者对原文再创造的过程也有人看作是一门手艺(craft), 因为原语的信息需要用...
美国著名的翻译理论家尤金·奈达认为,所谓翻译, 是在译语中用切近而又最自然的对等语再现原语的信息, 首先是意义,其次是文体。A.正确B.错误
美国翻译家奈达认为,所谓翻译,是指在译语中用最切近而又自然的对等语再现原语的信息,包括()。A.意义B.文体C.句型D.语法的答案是什么.用刷刷题APP,拍照搜索答疑.刷刷题(shuashuati.com)是专业的大学职业搜题找答案,刷题练习的工具.一键将文档转化为在线题库手机刷题,以提高学
美国著名的翻译理论家尤金·奈达认为,所谓翻译, 是在译语中用切近而又最自然的对等语再现原语的信息, 首先是意义,其次是文体。A.正确B.错误的答案是什么.用刷刷题APP,拍照搜索答疑.刷刷题(shuashuati.com)是专业的大学职业搜题找答案,刷题练习的工具.一键将文档转化为在