“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这两句诗的意思是写挂在枝头的积雪,在诗人的眼中就像一夜盛开的梨花,似乎是美丽的春天突然到来了一样。“忽如”形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的神情,经过一夜,大地银装素裹,焕然一新。 出处:《白雪歌送武判官归京》唐代:岑参 原文: 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”的意思是:仿佛一夜之间春风吹来,好像是千树万树的梨花盛开。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”诗句出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。 1忽如一夜春风来千树万树梨花开的原文 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦...
它的翻译是:仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。 这句诗以春花喻冬雪,取喻新巧,意思是忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开,这句诗虽然写的是雪,但让人看到的却是春天生机勃勃的景象,富有浪漫色彩,意境壮美,比喻贴切。
简介 忽如一夜春风来,千树万树梨花开的意思是:忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,雪落满树上,就像一夜之间春天来了,都开满了梨花以春花喻冬雪,取喻新、设想奇,比喻中含有广阔而美丽的象像,同时字里行间又透露出蓬勃浓郁的无边春意。这一句出自岑参的《...
百度文库 期刊文献 图书忽如一夜春风来,千树万树梨花开翻译忽如一夜春风来,千树万树梨花开翻译 翻译:忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销
百度试题 题目翻译:忽如一夜春风来,千树万树梨花开 相关知识点: 试题来源: 解析 一夜之间,所有树枝上挂满了雪,就像春天里千万朵绽放的梨花。 反馈 收藏
忽然间宛如一夜春风吹来,好象是千树万树梨花盛开 分析总结。 忽然间宛如一夜春风吹来好象是千树万树梨花盛开结果一 题目 求"忽如一夜春风来,千树万树梨花开"的翻译 答案 《白雪歌送武判官归京》 唐.岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪.忽如一夜春风来,千树万树梨花开. 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄.将军角弓不...
“忽如一夜春风来 千树万树梨花开”的意思是:一夜大雪,树上挂满雪花,天明一看,好像变成了另一个世界,犹如昨天吹来了春风,而使千树万树梨花怒放。 “忽如一夜春风来 千树万树梨花开”的出处 该句出自《白雪歌送武判官归京》,全诗如下: 《白雪歌送武判官归京》 ...
忽如一夜春风来,千树万树梨花开的意思是忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。这句诗出自岑参的《白雪歌送武判官归京》。 1《白雪歌送武判官归京》原文 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。