译文:张友正从小学习书法,常常待在一个小阁楼上,闭门不做其他的事,坚持三十年不停止。有一个别墅,价值三百万,全卖了来买纸。他的书法笔迹高简,有晋宋人的风格味道。 以下是对这段文言文的详细解析: 张友正自少学书:张友正自幼年起便潜心于书法的学习,这句话传达了张友正对于书法学习的执着和热爱。 常居一小...
译文:张友正从小学习书法,常常待在一个小阁楼上,闭门不做其他的事,坚持三十年不停止。有一个别墅,价值三百万,全卖了来买纸。他的书法笔迹高简,有晋宋人的风格味道。原来的房子在甜水巷,一天忽然舍弃离开,租小房子在水柜街,和染工成为邻居。众人对此非常惊异,有人问他原因。友正回答说:“我想要借白色的绢学习...
张友正自少学书的文言文翻译大致如下:张友正从小热爱书法,勤奋练习,其事迹展现了他对书法的深厚情感和执着追求。以下是对该文言文的详细翻译及解读: 总述: 张友正自幼年起便醉心于书法,他常年闭关在小阁楼中,专心致志地练习,三十年间从未间断。为了书法,他甚至不惜变卖价...
张友正自少学书原文翻译如下:原文如下:少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事文公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐。齐桓公以霸,九合诸侯,匡天下,管仲之谋也。太史公日:"《诗》...
张友正自少学书文言文翻译张友正自少学书文言文翻译 题目:张友正自少学书 原文: 张友正,字子同,号伯阳。明末清初著名学者,生于万历四十一年(1613年),卒于康熙三十三年(1694年)。他自少学书,精通儒学经典和史学。曾任福建泉州府孝廉推官、林则徐辅佐、南京礼部员外郎等职。后因反对金兰会而被清廷监禁,直到去世前...
2020年山东青岛中考文言文阅读真题张友正自少学书,常居一小阁上,杜门不治他事,积三十年不辍。有别馆, 直三百万,尽鬻以买纸。其书笔迹高简,有晋宋人风味。故庐在甜水巷,一日 忽弃去,赁小屋于水柜街,与染工为邻。众人号之,或问其故。友正答日:
15.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)其性直,恐为名声所累,少与人交,故知其书者少。【分析】参考译文: 张友正从小学习书法,常常待在一个小阁楼上,闭门不做其他的事,坚持30年不停止。有一个别墅,价值三百万,全卖了来买纸。他的书法笔迹高...
青岛地区2015——2020中考文言文阅读真题及答案三)文言文阅读(12分)2020中考张友正自少学书,常居一小阁上,杜门不治他事,积三十年不辍。有别馆,直三百万,尽鬻①以买纸。其书笔迹高简,有晋宋人风味。故庐在甜水巷,一日忽弃去,赁小屋于水柜街,与染工为邻。众人异之
百度贴吧 聊兴趣,上贴吧 立即打开 打开百度贴吧 综合 贴 吧 人 直播 相关吧 查看更多 文言文吧 关注5.2W 暂无更多内容
《避暑录话》翻译:张友正从小学习书法,常常待在一个小阁楼上,闭门不做其他的事,坚持三十年从不停止。有一个别墅,价值三百万,全被他卖了来买纸。他的书法笔迹高简,有晋宋人的风格味道。以前的房子在甜水巷,一天忽然舍弃离开,租小房子在水柜街,和染工成为邻居。众人对此非常惊讶,有人问他...