译文:张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。张骞以郎官的身份应召,出使月氏。匈奴抓住了他们,扣留了张骞十多年,赐给他妻室,并且有了儿子,然而张骞始终保留着汉朝的符节,不肯投降。又留下有一年多,单于死去,国内动荡混乱。张骞与匈奴妻子和堂邑甘父一起逃亡回到汉朝。张骞以校尉的身份跟随大将军卫青攻击匈奴,知晓有水...
【参考译文】张骞,是汉中人,汉武帝建元年间当上了郎官当时,投降汉朝的匈奴人说匈奴打败了月氏王后,用月氏王的头作为饮酒的用具,月氏人逃走了并且因此怨恨匈奴,但是没有人援助它一同攻击匈奴。汉朝当时正打算消灭匈奴,听说此事后,想派人出使月氏,但路途中必然要经过匈奴境内,于是就招募敢于出使月氏的人。张骞以郎官...
“张骞,汉中人也,建元中为郎”阅读答案 解析及翻译 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁 而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈 奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。 径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以...
张骞汉中人也建元中为郎阅读答案解析及翻译 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使...
参考译文: 张骞是汉中人。建元年间被任命为郎官。那时皇帝问降过来的匈奴人,都说匈奴攻破月氏王,用月氏的头作酒杯,月氏因此逃避而且怨恨匈奴,就是苦于没有人和他们一起打击匈奴。汉朝正想要消灭匈奴,听说此事后,想要派出使者到月氏,于是招募能够出使月氏的人。张塞以郎官的身分应募,出使月氏。与堂邑氏的奴仆甘父一...
参考译文:张骞,是汉中人,建元年间担任郎官。当时,投降(汉朝)的匈奴人说匈奴打败了月氏王,把月氏王的头做喝水的器皿,月氏人逃亡并因此怨恨匈奴,(但是)没有人和(他们)一同攻打匈奴。汉朝正想准备消灭匈奴,听说此事后,想要派出使者(到月氏),行路必然要经过匈奴境内,于是招募能够出使(到月氏)的人。张赛凭借郎官的身份...
阅读下面一段文言文(12 分) 张骞,汉中人也。建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏。与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,留骞十余岁,予妻,有子,然