译文:张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。张骞以郎官的身份应召,出使月氏。匈奴抓住了他们,扣留了张骞十多年,赐给他妻室,并且有了儿子,然而张骞始终保留着汉朝的符节,不肯投降。又留下有一年多,单于死去,国内动荡混乱。张骞与匈奴妻子和堂邑甘父一起逃亡回到汉朝。张骞以校尉的身份跟随大将军卫青攻击匈奴,知晓有水...
【参考译文】张骞,是汉中人,汉武帝建元年间当上了郎官。当时,投降汉朝的匈奴人说匈奴打败了月氏王后用月氏王的头作为饮酒的用具,月氏人逃走了并且因此怨恨匈奴,但是没有人援助它一同攻击匈奴。汉朝当时正打算消灭匈奴,听说此事后,想派人出使月氏,但路途中必然要经过匈奴境内,于是就招募敢于出使月氏的人。张骞以郎官...
据原文“骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。经匈奴,匈奴得之”可知,是张骞出使月氏,途经匈奴,被匈奴人抓获。(4)①为……所:表被动,被;唯:希望;导送:作向导护送。译文:张骞说:“替汉朝廷出使月氏,却被匈奴封闭道路。现在逃到这里,希望你能派人作向导送我去月氏。”②凿空:开辟了道路;使往者:到...
张骞汉中人也建元中为郎文言文翻译 原文: 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使...
[参考译文]张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。当时投降汉朝的匈奴人说匈奴打败了月氏王,把他的头作为饮水的器皿,月氏人逃亡并因此怨恨匈奴,但是没有人能帮助他们一同攻击匈奴。汉朝正想消灭匈奴,听说此事后,想要派出使者到月氏,路上必然要经过匈奴境内,于是招募能够出使月氏的人。张骞以郎官的身份应召,与甘父一起...
张骞汉中人也建元中为郎阅读答案解析及翻译 张骞,汉中人也,建元中为郎。时匈奴降者言匈奴破月氏王,月氏遁而怨匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,欲通使,道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏奴甘父俱出陇西。径匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使...
(1)张骞使月氏使:(2)径匈奴径:(3)留骞十余岁,予妻,有子岁:予:2.用现代汉语翻译文中画线的句子。(1)汉何以得往使?(2)穷急射禽兽给食。3.匈奴为了笼络张骞采取的手段是4.短文中表现匈奴胁迫张骞的措施是:(1)(2)-张喜不失汉节■东汉·班固①建元中,张骞使月氏,径匈奴。匈奴得之,传诣②单于③。