在阅读了克兰教授的译本之后,我可以毫不犹豫地宣称,约瑟夫·布罗茨基在俄语中肯定是第一流的诗人,一个他的国家应该为他自豪的人。我对他们两人都感激不尽。 节选自《必要的角度》,黄灿然 著,明室/上海文艺出版社,2024年8月 同时推出《奥登诗精选》,黄灿然译,敬请留意—— ...
#全球诗选#黄灿然 译【布罗茨基:你又回家了】 你又回家了。那是什么意思? 这里还会有任何人需要你吗? 还会有人把你当朋友吗? 你回家了,你买了甜餐酒, 并且,望出窗外,你一点点地 看出你才是有罪的人: 那唯一的人。这很好。应该感谢上帝。 或者,也许应该说:“感谢这些小恩惠” 这很好,没有别人可指...
约瑟夫·布罗茨基的诗路历程 黄灿然 俄罗斯诗歌纽带的断裂 一九八七年诺贝尔文学奖得主、美籍俄罗斯诗人约瑟夫·布罗茨基(Joseph Brodsky)一九九六年一月二十八日病逝于纽约,享年五十五岁。据外电报导,布罗茨基是因心脏病在梦中逝世的。据说他抽烟很猛,心脏一直不好,曾做过两次手术。 布罗茨基是当代诗歌巨人,他的逝...
约瑟夫·布罗茨基《小于一》,黄灿然译,浙江文艺出版社。
布罗茨基诗选 黄灿然 譯 前言 读布罗茨基诗的经验,就是读诗本身的经验:你读得多了,逐渐感到沉闷,觉得诗和诗人都太没意思了。干点别的,或读小说、评论。可是你在别的事情上浸淫不久,便会感到更沉闷,偶尔翻开一本诗集,精神立即一振,恢复对诗歌的信心。 另一个类似的读诗经验是,读布罗茨基读多了,在晦涩里...
献给约瑟夫.布罗茨基的哀歌 黄灿然 ...theeternalrestcancelsanalysis. 约瑟夫•布罗茨基睡着了。他在梦中睡着了:从梦的尽头传来喉咙清晰的哽塞声。天使们展开安静的翅膀;天国的门悄悄打开。孤立的存在,平躺的身躯。他的心脏在一阵悸动中令星星忘记闪烁。纽约的积雪压住他的呼吸,玻璃割破密封的梦。 彼得堡的建筑...
漫谈布罗茨基 切斯瓦夫·米沃什 黄灿然译 对布罗茨基的很多朋友来说,他的在场不啻是一个支柱和一个参照点。这个人,其著作和人生总是提醒我们,不管今日人们说什么写什么,确实存在着一个等级制。这个等级制不是通过三段论推论的,也不是通过讨论来决定的,而是通过生活和写作而每天一再证实的。这与一些基本的划分有某...
布罗茨基的诗 黄灿然译 约瑟夫·布罗茨基(Joseph Brodsky,1940~1996)苏裔美籍诗人。生于列宁格勒一个犹太家庭,父亲是摄影师,布罗茨基自小酷爱自由,因不满学校的刻板教育,15岁便退学进入社会。他先后当过火车司炉工、板金工、医院陈尸房工人、地质勘探队的杂务工等。业余时间坚持写诗,译诗。
作者:约瑟夫·布罗茨基 著;黄灿然 译出版:上海译文出版社 2020.12页数:464定价:86.00 元ISBN-13:9787532785179ISBN-10:7532785173 去豆瓣看看 想要 拥有 00暂无人评价... 目录作者简介内容简介 《小于一》是约瑟夫•布罗茨基的首部散文集,以长文为主,夹以若干短文,仅十八篇文章,篇篇精彩,再加上其文体和“...
当当木垛图书旗舰店在线销售正版《小于一(译文经典)[美] 约瑟夫·布罗茨基 著 黄灿然 译 1987年诺贝尔文学奖得主经典散文集》。最新《小于一(译文经典)[美] 约瑟夫·布罗茨基 著 黄灿然 译 1987年诺贝尔文学奖得主经典散文集》简介、书评、试读、价格、图片等相关信息,