巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 出自唐代张说的《送梁六自洞庭山作》 巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。 古文岛APP客户端立即打开 译文及注释 译文 放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。 传说这君山上曾居住着神仙可惜无法靠近,我的心...
巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。 相关知识点: 试题来源: 解析 译文放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。传说这君山上曾居住着神仙可惜未能得见,我的心潮随着那荡漾的湖水绵远悠长。注释⑴梁六:即梁知微,时为潭州(今湖南长沙)刺史,途径...
送梁六自洞庭山作日积【唐】张说月巴陵一望洞庭秋积少成多!日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接心随湖水共悠悠。译文遥望巴陵洞庭湖一带的秋景整日见到的就是这孤单的君山在水面上漂浮。传说君山上居住着神仙可惜未能得见,我的心潮随着那荡漾的湖水绵远悠长。看我露两手1(识记)从下列成语中各取一字,组成一句诗。
巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。-释义巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 出自唐代张说的《送梁六自洞庭山作》 解释:放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。 赏析:诗人谪居送客,看征帆远去,唯见美丽的孤峰,峰之孤足见送人者心情之孤,流露出诗人依依惜别之情。
诗歌阅读。 送梁六自洞庭山作①[唐]张说巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。[注释]①此时诗人谪居岳州,友人潭州刺史梁知微,时途经岳州入朝。
出自唐张说的《送梁六自洞庭山作》 拼音和注音 bā líng yī wàng dòng tíng qiū , rì jiàn gū fēng shuǐ shàng fú 。 小提示:"巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 放眼遥望巴陵地区洞庭湖一带的秋景,成天看到的就是这孤独的君山漂浮在水中。
送梁六自洞庭山 张说 巴陵一望洞庭秋, 日见孤峰水上浮。 闻道神仙不可接, 心随湖水共悠悠。 注:梁六,作者友人,潭州(今湖南长沙)刺史梁知徽。洞庭山(君山)靠近巴陵很近,所以题云:自洞庭山”相送。 整首诗运用了哪些表现手法?表达了作者怎样的情感?
【题目】送梁六自洞庭山作①唐张说巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙②不可接,心随湖水共悠悠。题君山唐·雍陶烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙③梳洗处,一螺青黛
7.送梁六自洞庭湖张说巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。【注】此诗是作者谪居巴陵时所作。(1)请说说“日见孤峰水上浮”中
巴陵一望洞庭秋,日见孤峰水上浮。 闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。 注音 bā 巴 líng 陵 yī 一 wàng 望 dòng 洞 tíng 庭 qiū 秋 , , rì 日 jiàn 见 gū 孤 fēng 峰 shuǐ 水 shàng 上 fú 浮 。 。 名句接龙 浮云连海岳,平野人青徐。 : 来自《登兖州城...