翻译:富贵之时,不能被奢华安逸所迷惑;贫贱之时,不能因生活困顿而改变志向;威武之时,不能被权势暴力所屈服。这才叫做大丈夫。 此处“淫”字,意指放纵、迷惑,与“赢”字意义相去甚远。故而当以“富贵不能淫”为正解。
1、意思:富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。 2、出处:战国孟轲及其弟子《孟子·滕文公下》。 3、原文节选:居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫...
“富贵不能赢”的正确表述为“富贵不能淫”,其翻译为“Wealth and rank cannot make him swerve”,原文为“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。” ‘富贵不能赢’的中文原文及字面解释 “富贵不能赢”的正确表达应为“富贵不能淫”,出自《孟子·滕文公...
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫——《富贵不能淫》孟子 #朗诵 #经典 #君颂诗词 - 君颂诗词于20231015发布在抖音,已经收获了485.6万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”©...
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其...
--〔《孟子?滕文公下》〕〔中国〕 分享回复1 allure丶鸣吧 银川海海 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫 分享回复赞 章宇龙国学堂吧 好男人djfd · 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫—国学堂录· 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 分享回复赞 广...
富贵不 能淫,贫贱不能移,威 武不能屈,此之谓大丈 夫。” 译文:至于大丈夫应该住在天下最宽 广的住宅“仁”里,站在天下最正确 的位置“礼”上,走着天下最光明的 大道。得志的时候,便与老百姓一同 遵循正道而行;不得志的时候,便独 自走自己的道路。富贵不能迷乱他的 思想,贫贱不能改变它的...