出自:[唐代]司空曙所作《云阳馆与韩绅宿别》 拼音:gū dēng hán zhào yǔ ,shī zhú àn fú yān 。 诗句:孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。 繁体:孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。 翻译:孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。《云阳馆与韩绅宿别》原文...
故人江海别,几度隔山川。乍见翻②疑梦,相悲各问年。孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。更有明朝恨,离杯惜共传③。【注】①韩绅,诗人的朋友。②翻:同“反”,反而。③共传:互相举杯。(1)这是首惜别诗,却从上次的分别说起,首联中的“___”(时间)“___”(空间),两个词突出二人分别之久、相见之难。(2)前人...
阅读下面这首唐诗,完成下列各题。云阳馆与韩绅宿别司空曙故人江海别,几度隔山川。乍见翻疑梦,相悲各问年。孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。更有明朝恨,离怀惜共传。注:云阳,县名,县治
的景象,营造出凄凉的意境,渲染了话别时的伤感气氛;然后抓情语“寒”“暗”客观地描写了朋友深夜叙谈的环境特征,孤灯照雨雨愈寒,湿竹环绕浮烟显得更浓更暗,“寒”“暗”真实地表达了诗人的主观感受,刚重逢又要伤别,心境倍感凄暗,“寒”“暗”二字使情景交融,营造了一幅寒冷、湿暗、凄清的老友话别图,既渲染...
最后概括画面的特点,描绘了一幅寒冷、湿暗、凄清的老友画别图。 “寒”“暗”客观地描写了朋友深夜叙谈的环境特征,孤灯照雨雨愈寒,湿竹环绕浮烟显得更加浓暗,“寒”“暗”真实地表达了诗人的主观感受,刚重逢又要伤别,心境倍感凄暗,“寒”“暗”使情景交融,既渲染了话别时的伤感气氛,也表达了诗人悲凉暗淡的...
颈联的意思是寒夜里,一束暗淡的灯火映照着蒙蒙的夜雨,竹林深处,似飘浮着片片烟云。孤灯、寒雨、浮烟、湿竹,景象是多么凄凉。诗人写此景正是借以渲染伤别的气氛。其中的孤、寒、湿、暗、浮诸字,都是得力的字眼,不仅渲染映衬出诗人悲凉暗淡的心情,也象征着人事的浮游不定,浓浓的离愁之情。
1孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。出自唐代司空曙的《云阳馆与韩绅宿别》 故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。 更有明朝恨,离杯惜共传。 1孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟赏析这是首惜别。诗写乍见又别之情,不胜黯 然。诗一开端由上次别离说起,接着写此次相会,然后写叙谈,最后...
出自唐代司空曙的《云阳馆与韩绅宿别》故人江海别,几度隔山川。乍见翻疑梦,相悲各问年。孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。更有明朝恨,离杯惜共传。译文自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问年龄。孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。明朝更有一...
孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。——司空曙《云阳馆与韩绅宿别》寂静夜,孤灯如豆,雨丝轻拂,湿润的竹林间,烟雾缭绕,一幅幽静而深远的画面不染纤尘,仿佛靠近它,都是一种罪过。03 不随晴野尽,独向深松积。落照入寒光,偏能伴幽寂。——司空曙《松下雪》雪花不随阳光消融于广袤的原野,偏爱在密林深处累积,夕阳...
①“寒”“暗”两字客观地描写了朋友深夜叙谈的环境特征,孤灯照雨雨愈寒,湿竹环绕浮烟显得更浓更暗;②“寒”“暗”两字真实地表达了诗人的主观感受,刚重逢又要伤别,心境倍加凄暗;③“寒”“暗”两字使情景交融,营造了一幅寒冷、湿暗、凄清的老友话别图,既渲染了诗人悲凉暗淡的心情,也象征着人事的浮游不...