1 翻译下面句子 子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?” 2 翻译下面句子 子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?” 3 翻译下面句子 子游问孝子曰今之孝者是谓能养至于犬马皆能有养不敬何以别乎 4 翻译下面句子 子游问孝。...
译文:子游请教什么是孝。孔子说:“现在所谓的孝,是指能够奉养父母,就连狗与马,也都要饲养。父母和狗马都能养活,如果不能尊敬父母的话,那么奉养父母和饲养狗马还有什么区别呢?(2)“孙”,越礼;“固”,寒酸。译文:孔子说:“奢侈了就会越礼,节俭了就会寒酸。与其越礼,宁可寒酸。故答案为:(1)子游请教什么是...
智慧职教: 翻译“子游问孝。子曰:‘今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?’这段话。相关知识点: 试题来源: 解析 子游(孔子的学生)问孔子什么是孝。孔子就对他说:“现在我们所说的孝,最主要的就是能够赡养父母。我们知道狗或马都知道这个养,人若是不孝顺父母的话,那不就和它们(一般...
今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养的意思 文言文《今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养》选自论语,其古诗原文如下: 【原文】 子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?” 【注释】 (1)子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔子小45岁。 (2)养:音yàng。 【翻译...
子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养。不敬,何以别乎?”译文:子游请教孝道,孔子说:“当今人们对于孝的理解,以为能供养父母就行了。而狗和马,也都有人饲养。对父母如果没有恭敬顺从,那和饲养狗、马有什么区别呢?”逐句解释:子游问孝 子游:姓言,名偃,字子游,孔子的学生...
子游问什么是孝...孔子说:.现在所称为孝的,只是说能够奉养父母.跟犬马一样,人都能豢养他们,如果没有敬重之心,那跟圈养犬马有什么区别呢?.结果一 题目 古文翻译子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?” 答案 子游问什么是孝...孔子说:.现在所称为孝的,只是说能够奉...
子游问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?”译文:子游请教什么是孝。孔子说:“现在所谓的孝,是指能够奉养父母,就连狗与马,也都要饲养。父母和狗马都能养活,如果不能尊敬父母的话,那么奉养父母和饲养狗马还有什么区别呢?对于这个问题孔子给出的答案是...
该句出自《论语-为政第二》:子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”孔子是我国古代著名的思想家、教育家、儒家学派创始人。相传有弟子三千,贤弟子七十二人,孔子曾带领弟子周游列国14年。孔子还是一位古文献整理家,曾修《诗》、《书》,定《礼》、《乐...
子游子游:姓言,名偃,字子游。孔子晚年学生,孔门十哲之一,长于文学问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养是谓能养:这叫做能够奉养父母。养,奉养。至于犬马,皆能有养至于犬马,皆能有养:犬和马也能得到人的饲养。养,饲养;不敬,何以别乎?” 译子游请教老师什么是孝。孔子说:“如今的所谓孝,是说能够养活父母。