zǐ子zài在chén陈,,yuē曰::guī归yú与!!guī归yú与!!wú吾dǎng党zhī之xiǎo小zǐ子kuáng狂jiǎn简,,fěi斐rán然chéng成zhāng章,,bù不zhī知suǒ所yǐ以cái裁zhī之。。 注释 1陈:古国名,大约在今河南东部和安徽北部一带。 2吾党之小子:古代以500家一为党。吾党意即我的故乡。小子,指孔子...
子在陈曰:“归与,归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 相关知识点: 试题来源: 解析 孔子在陈国说:“回去吧,回去吧!我的弟子们志向远大而对事物缺乏谋断, 写起文章来斐然成章,不知道用来教育他们的方法啊。” 注意:所以……,属于古汉语固定格式,翻译成“……的原因”,“……方法”等。
【原文】子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”【翻译】【杨伯峻】孔子在陈国说:“回去吧!回去吧!家乡的学生有远大志向,但行为粗率简单;有文采但还不知道怎样来节制自己。”【李泽厚】孔子在陈国,说:“回去吧,回去吧。我家乡这批学生有志向、有能力、有条理、有文采,...
子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” (《论语·公冶长》) 子贡方人①,子曰:“赐也贤乎哉?夫我则不暇。” (《论语·宪问》) 注:①方人,指讥评别人。 1. 材料一中,孔子既肯定学生在 方面的博学,也指出他们在 方面的缺失。
子在陈曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”译文:孔子在陈国时,说:“回去吧!回去吧我在鲁国的那些学生都志向远大却行为粗率,写文章文辞华美,却不知道如何自我节制。”这句话,就像是一位父亲、长者对子女、晚辈的所做所为,在不了解、不认同的情况下,发出的一句无奈感慨。用...
1 翻译下面文言文 子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 2【题目】翻译下面文言文子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 3 翻译下面文言文 子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 4 翻译下面文言文 子在陈,...
子在陈曰:“归与,归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 孔子在陈国说:“回去吧,回去吧!我的弟子们志向远大而对事物缺乏谋断, 写起文章来斐然成章,不知道用来教育他们的方法啊。” 注意:所以……,属于古汉语固定格式,翻译成...
归与! 【原文】 子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之!” 【白话】 孔子在陈国时,说:“回去吧!回去吧!我们家乡的小子们志向远大却疏略于事,文采可观有成就,但是他们还不知道怎么自我裁制啊!” 【释词】 陈:指陈国。按:...
子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 【原文朗读】 【注释】 陈:陈国,周武王灭商后,把舜帝的后代封在陈国,陈国始建于现河南柘城胡襄镇,后迁都于今河南淮阳城关一带。陈国最强盛的时候,辖地最大达十四邑,大致是今天的河南东部和安徽西北部一部分。公元前479年,也就是孔子去世...
【原文】子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。” 【白话试译】先生在陈,叹道“归去吧!归去吧!吾故乡这批青年人,抱着进取大志,像布匹般,已织得文采斐然,还不知怎样裁剪呀!” 【跟着孔子学做人】 归与的“与”字是惊叹词。这是孔子...