zǐ子gòng贡yuē曰::fū夫zǐ子zhī之wén文zhāng章,,kě可dé得ér而wén闻yě也;;fū夫zǐ子zhī之yán言xìng性yǔ与tiān天dào道,,bù不kě可dé得ér而wén闻yě也。。 注释 1文章:在这里特指孔子所传授的包括诗歌、典籍、礼仪和音乐在内的文化知识。
【原文】子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”【翻译】【杨伯峻】子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。”【李泽厚】子贡说:“老师讲诗书礼乐、古代文献,我们是可以听到的。老师讲人性和天...
至于性与天道,则深微难知,能知之者,颜子、曾子、子贡数人而已。 《论语注疏》曰:此章言夫子之道深微难知也。天之所命,人所受以生,是性也。自然化育,元亨日新,是天道也。子贡言:若夫子言天命之性,及元亨日新之道,其理深微,故...
1子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也.”(《论语·公冶长》)该怎么翻译呢、? 2子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”(《论语·公冶长》)该怎么翻译呢、?急求!! 3 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也.”(《...
鱼不可脱于渊【原文】子贡①曰:“夫子之文章,可得而闻②也;夫子之言性③与天道④,不可得而闻也。” ①子贡:端木赐,字子贡,孔子门生。儒商鼻祖,善于经商,善雄辩,曾任鲁国卫国丞相; ②闻:知道; ③性:人性; ④天道:天理﹐天意; 【译文】子贡曰:“老师的文章,可得知也;夫子谈论人性与天理,还未能得知。” ...
因此,并非“夫子之言性与天道,不可得而闻也”,只是子贡此时进学之阶尚低,未能“下学上达”、有所...
子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。”【译文】子贡说:“老师关于《诗》《书》《礼》《乐》等文献的讲述,我们能够听得到;老师关于人性和天命方面的言论,我们从来没听到过。”【解读】本章中,子贡认为,孔子讲礼乐诗书等知识是有形的,可以听闻学到,但是关于人性与天道的...
《论语》公冶长篇子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。” 【译文】子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗、书的知识,依靠耳闻是能够学到的;老师讲授的人性和天道的理论,依靠耳闻是不能够学到的。” 【圣人的智慧】细读《论语》一书,“性”字的确仅出现了两次,但“天”“命”“天道...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 子贡曰:“夫子之文章,可得闻也;夫子言天道与性命,弗可得闻也已. 【译文】 子贡说:“老师关于《诗》、《书》、《礼》、《乐》等的讲授,能够听得到;老师关于人性和天道的言论,是没法听得到的.” .“文... 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...