一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣!但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于多情,“笑不成”是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。 “蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”小诗的后两句是说,...
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 纠错 译文及注释 译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。 蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。 注释 多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。
出自唐代杜牧的《赠别》 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。【赏析】这一首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯...
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 出自唐代:杜牧的诗的《赠别》 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 《赠别》杜牧 古诗翻译及注释 韵译 聚首如胶似漆作别却象无情; 只觉得酒筵上要笑笑不出声。 案头蜡烛有心它还依依惜别;...
案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。赏析:《赠别二首》是唐代诗人杜牧的组诗作品。第一首着重写扬州一位歌妓的美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,语言精萃麻...
多情却似总无情 唯觉樽前笑不成 出自唐代杜牧的《赠别》,原文如下: 多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 赏析: 诗的前两句“多情却似总无情,唯觉樽前笑不成”,意思是说,明明多情,却似乎像是无情人儿一样严肃,在离别的筵席上笑不出声。倘若诗境不是离别,那么这两句...
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 鉴赏 这一首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。 齐、梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字。但这种感...
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成① 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 【注释】①尊:同“樽”,酒杯。此二句是说,我对你满怀爱情,但离别之际、杯酒之间,却笑不出来,无言以对,倒像彼此无情一样。 下面对古诗内容的理解不正确的一项是A. 首句写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原...
出自:唐代杜牧的《赠别》 类型:抒情 原文如下: 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。翻译 赏析 作者介绍 相关名句上一篇 名句分类 下一篇九日黄花酒,登高会昔闻。 名句类型 植物 节日 食物 出自:唐代岑参的《奉陪封大夫九日登高》 九日黄花酒,登高会昔闻。霜威逐亚相,杀气...
唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别, 替人垂泪到天明。 送杜少府之任蜀州 王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 1. 杜牧《赠别》诗中,体现与友人送别场景的词语是: 。 2. 结合两首诗中画线的诗句,具体说说其抒发感情的方式和感情基...