多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。译文 注释 有多少遗恨呀,都在昨夜的梦魂中。梦中好像我还是故国君主,常在上苑游乐,车子接连不断像流水一样驰过,马匹络绎不绝像一条龙一样走动。花好月圆春风醉人。赏析 《望江南多少恨》是五代十国时期南唐后主李煜亡国入宋被囚后创作的...
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风 注释译文 词句注释 ⑴望江南:词牌名。此词调名于《花草粹编》中注云:“一名‘梦游仙’、‘梦江南’、‘江南好’。”《全唐诗》、《词谱》等均作“忆江南”。⑵梦魂:古人认为在睡梦中人的灵魂会离开肉体,故称“梦魂”。唐代刘希夷《...
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风! 赏析 这首词写梦忆江南,为李煜亡国入宋后所作,抒发作者的故国之思和亡国之痛。 李煜降宋后,悔恨长伴,追忆不断。“此中日夕只以眼泪洗面”,这一切多从词中出。故这首词开篇即道“多少恨”,“多少”是只多不少,是太多太深之意,这是作...
[译文] 昨夜的梦里存有多少恨意! [出典] 五代 李煜 《望江南》 注: 1、 《望江南》 李煜 多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙;花月正春风! 2、注释: 上苑:古代皇帝的花园。 车如流水马如龙:极言车马众多。 花月:泛指美好的事物。
“车如流水马似游龙”形象地渲染出了上苑车马的喧阗和游人的兴会。紧接着“花月正春风”一句点明了游赏的时间和观赏的对象。春意融融,游人如织,赏花玩月,兴致勃勃。这是一年中游上苑的最好时节,也象征着李煜生活中最美好,最无忧无虑,春风得意的时刻。一个“正”字联缀起“花月”和“春风”。更突出了景之...
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。 参考翻译 译文及注释 译文昨天晚上的那个梦勾起我多少亡国之恨啊!我梦见了和过去出游上苑时一样的热闹场面。车如流水,络绎不绝;马似游龙,奔腾跳跃。月光明媚,春风拂面,花儿正红。 注释⑴忆江南:此词调名于《花草粹编》中注云:“一名‘梦游...
二句似直且显,其中却萦纡沉郁,有回肠荡气之致。 “还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。”三句均写梦境。“还似”二字领起,直贯到底。往日繁华生活内容纷繁,而记忆中最清晰、印象最深刻的是“游上苑”。在无数次上苑之游中,印象最深的热闹繁华景象则是“车如流水马如龙”。用在这里,极为贴切。
“还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风”是梦中的我还是故国君主,常在上苑游乐,车子接连不断像流水一样驰过,马匹络绎不绝像游龙摆动的意思。“花月正春风”形容春天鲜花怒放,春夜月光明朗,春风微拂的情景,形象描绘出春光明媚的景象。依据上述语句的内容可知,这是作者回忆了梦中重温自己做皇帝时游娱生活的...
1【题目】望江南·多少恨[南唐]李煜①多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑②,车如流水马如龙,花月正春风。【注释】①李煜:五代十国时期南唐国主,世称其为“李后主”。② 上苑:古代帝王专用的游玩和狩猎的地方。“车如流水马如龙”的意思是什么?用自己的话简单说一说。与此相关的成语为_ 反馈 收藏 ...