国家富强、民族振兴、人民幸福的英文是:“National prosperity, rejuvenation, and people's happiness” 或者 “National prosperity and strength, the rejuvenation of the nation, and the well-being of the people”。 ‘国家富强民族振兴人民幸福’的英文翻译探析 ‘国家...
会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 其他 国家富强民族振兴人民幸福英语国家富强民族振兴人民幸福英语 National prosperity, ethnic rejuvenation, and people's well-being.©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
社会文明进步(social civilization progress) 国家长治久安(enduring peace and stability of the country) 中国梦 Chinese dream 中华民族伟大复兴(the great rejuvenation of the Chinese nation) 国家富强(prosperity of the country) 民族振兴(rejuvenation of th...
国家富强、民族振兴和人民幸福的英文是:National prosperity, rejuvenation, and people's happiness。 国家富强、民族振兴和人民幸福的英文翻译及探讨 在探讨国家发展目标时,“国家富强、民族振兴和人民幸福”这一表述承载着深厚的内涵与期望。为了更全面地理解这一表述,...
国家富强(prosperity of the country) 民族振兴(rejuvenation of the nation) 人民幸福(happiness of the people) “一带一路”倡议 Belt and Road Initiative 利益共同体、命运共同体和责任共同体(community with shared interests, a shared future and respons...
综上所述,“国家富强、民族振兴和人民幸福”的英文表达“National prosperity, rejuvenation, and people's happiness”不仅是一个语言上的转换,更是对中国发展核心理念的国际传播和阐释。它让世界更加清晰地看到了中国的发展目标和价值追求,也为国际社会提供了一个理解和...
其基本内涵是实现国家富强民族振兴人民幸福英文翻译 其基本内涵是实现国家富强民族振兴人民幸福英文翻译:Its basic connotation is to realize the prosperity of the country and the rejuvenation of the people's happiness©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | ...