这里讨论的是北京土话中的两句表达,分别是“嗝屁着凉大海棠脚巴丫子粘白糖”。这句表达并非官方语言,而是北京方言的一种独特表述。“嗝屁着凉”在口语中通常用来形容人死了的状态。在这里,“嗝屁”就是指人的生命终结,“着凉”则增加了一种哀伤、悲伤的氛围,暗示着死亡是不可避免的自然规律。接下来...
马三立 王凤山《白事会》节选:甲 无常了,亡故了,不在了,没了,没有了,完了,完事了,完事大吉了,吹了,吹灯了,吹灯拔蜡了,嗝儿了,嗝儿屁了,嗝儿屁着凉了,撂了,撂挑子了,皮儿了,皮儿两张了,土了,土典了,无常到了,万事休了,俩六一个幺——眼儿猴了——!
嗝屁——人死了肛门括约肌失控,屎尿屁都会失禁;着凉——人体死亡后的失温;大海棠——尸斑;脚八丫子...
嗝儿屁北京话里就是凉凉的意思 后半句我也蹲个答案吧
刚才说的这些词儿,多少还能理解点其中的意思,但是有这么一句话,据说没人能解释清楚,这句话叫"嗝屁着凉大海棠"。要说形容一个人死了,说嗝屁了或者嗝屁着凉了都行,都能明白,唯独这大海棠当怎么讲,为这事儿,小编曾经问过很多老人,他们也都说不出个所以然来,多少年、多少辈儿都这么说,谁也没深究过这...
据说人死之前要打冷嗝并放屁,然后由四肢到全身发凉。所以人们高兴地、解气地说一个人已经死了时,就用嗝屁着凉这个词。
嗝屁着凉歇后语是:嗝屁着凉大海棠,脚巴丫子蘸白糖。
哏儿屁就是死了的意思 来自于德语krepieren是死亡的意思 大海棠形容死后黑紫色的脸色 脚布丫子蘸白糖是...
这也就导致了大小便失禁,所以会用嗝屁代指人死了。着凉大海棠两个词可能指人死之后体温下降,尸斑出现...
把“死了”说成“隔儿屁着凉一个大海棠”就是。外国人的办法更绝,是“嫁祸于人”。 比如性病,在英国叫“西班牙痘”,在法国叫“意大利病尼亚波利特病”,在东欧则叫“法 国病”。大家都往外国推,自己是不负责任的,也就心安理得,没事儿人一样参见陈 ...