中文:她站在镜子前,感叹着岁月的无情,仿佛听到了李白的吟唱:“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”。 英文:Standing before the mirror, she sighed at the ruthlessness of time, as if hearing Li Bai's recitation: 'Haven't you seen that ...
君不见,高堂明镜悲白发Do you not see the mirror bright in chamber high. 朝如青丝暮成雪Grieve o'er your snow-white hair that once was silken back. 人生得意须尽欢When hopes are won, oh, drink your fill in high delight. 莫使金樽空对月And never leave your wine cup empty in moonlight....
Rushing into the sea and never come back? 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 Do you not see the mirrors bright in chambers high, Grieve over your snow-white hair though once it was silk-black? 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 When hopes ...
Don't you see the sad white hair in the bright mirror of the high hall, which turns into hair in the morning and snow in the evening 应该是这样吧 希望能帮到你
a今天我们将从以下三个方面介绍 Today we introduced from following three aspects[translate] a君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。[translate]
下列句子节奏划分不正确的一项是( )A.君不见/黄河之水/天/上来,奔流到海/不复回B.君不见/高堂明镜/悲/白发,朝如青丝/暮/成雪C.天生我材/必/有用,千金散尽/还/复来D.烹羊宰牛/且/为乐。会须/一饮/三百杯 答案 A.“天上”是修饰“来”的方向,是“来”的状语,不能断开,应为“君不见/黄河...
英语翻译君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪. 答案 最佳答案 在高堂的明镜里看见自己的头发由黑变白,不觉悲从中来. 早晨还是满头青丝,傍晚却变得如雪一般. 结果二 题目 英语翻译 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪. 答案 在高堂的明镜里看见自己的头发由黑变白,不觉悲从中来. 早晨还是满头青丝,傍晚却...
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回?君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪?人生得意须尽欢,莫使金樽空对月.天生我才必有用,千金散尽还复来.烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯.岑夫子,丹丘生1,将进酒﹐杯莫停.与君歌一曲,请君为我倾耳听.钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不愿醒.古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其...
小提示:"君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。 词语释义 明镜:1.明亮的镜子,比喻完美的典范。2.明察;明鉴。3.喻月亮。