“吃饭吗”在英语中可以翻译为“Have you eaten?”或“Would you like to have a meal?”,具体表达需结合语境。以下是不同场景下的常用翻译及使用说明: 一、日常关心的常见表达 当询问对方是否已用餐,表达关心时,常用 “Have you eaten?”。这种说法简洁且口语化,类似于中文的...
“吃饭吗”用英语表达为“Would you like to eat?”或者更口语化一些,可以说“Are you ready to eat?”、“Do you want to have a meal?” 或者简单的 “Eat?”(但后者较为非正式,通常在熟悉的人之间使用)。 这些表达方式都涵盖了邀请或询问对方是否愿意吃饭的意思,具体使用哪种可以根据语境和与对方的关系...
1. "吃饭了吗" 可以用英语表达为 "Did you eat?" 或者 "Did you have a meal?"2. 在英语中,"eat" 是一个动词,意思是吃或者喝。它也可以用来表示腐蚀或者烦扰。例如:"She doesn't eat potatoes."(她不吃土豆。)3. "meal" 是一个名词,指的是一餐或者一顿饭,也可以表示进餐的动作...
首先,要明白“吃饭了吗”在中国文化中不仅仅是询问是否吃饭,更多的是一种问候和关心。但在英语文化中,没有完全对应的固定表达方式。 如果是早上或中午遇见熟人,想要问候他们是否吃过早餐或午餐,可以说:Did you have breakfast/lunch? (你吃早餐/午餐了吗?)Have you had breakfast/lunch yet? (你已经吃过早餐/...
“吃饭了吗”用英语表达为“Did you eat?”。简洁表达:在日常对话中,如果想询问对方是否已经吃过饭,可以直接使用“Did you eat?”这一表达方式。发音提示:该短语的英式发音为/d?d ju? i?t/,美式发音为/d?d j? i?t/。例句拓展:如果想要询问对方某顿具体餐食吃了什么,可以在“Did you...
"你吃饭吗?" 这句话的英文表达是: "Do you eat meals?" 或者更常见、更口语化的表达是: "Are you eating?"(如果你指的是当前是否正在吃饭) 或者 "Do you have meals?"(如果你指的是日常是否有吃饭的习惯) 但直接对应“你吃饭吗?”这种询问日常饮食习惯的语境,"Do you eat meals?" 是一个比较准确的...
吃饭吗 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Eat it 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
Can I have a meal.我可以吃饭吗?May I have dinner with you?我能和你一起吃饭吗?Would you like have dinner with me?你愿意和我一起吃饭吗?英语牛人组合,望采纳
,用英语怎么说?要特别准确的英语!要的是这句话的准确,没有一点不对,绝对的英语说法啊!不要这一类的回答:1、have you eat yet?2、Do you have dinner?不行百度Hi聊:You ate meal? 2 “你吃饭了吗?”,用英语怎么说?要特别准确的英语! 要的是这句话的准确,没有一点不对,绝对的英语说法啊! 不要这...