十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。 鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 纠错 关于诗人 苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文...
十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠 1、这首诗出自苏轼,意思是说两人年龄差距大,用现在的话说便是“老牛吃嫩草”。 2、这是北宋词人张先在80岁的时候,娶了一个18岁的美女为妾。苏轼等人问老先生得此美眷有何感想,张先于是随口念道:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒...
十八新娘八十郎苏东坡的诗 “十八新娘八十郎”出自北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句《戏赠张先》,全诗内容为:十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆”出自苏轼的《戏赠张先》,这是一首七言绝句。【原文】十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。【译文】十八岁的娇娘嫁给了八十岁的老翁,他那满头的白发与她的红妆形成了鲜明对比。在鸳鸯被中,他们度过了成双的夜晚,仿佛是一树盛开的...
十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。 首先,我们看这首诗的开篇两句“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆”,苏轼便直接从年龄、外貌特征,叙述了张先纳妾一事。它的意思是说,一个是十八岁的新娘,一个是八十岁的新郎。一位早已白发苍苍,一位还是妙龄少女。“红妆”,原指女子的盛妆,因妆...
诗名《戏张先》作者:苏轼(宋朝)十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。释义:八十岁的老翁娶了十八岁的新娘,满头白发苍苍与新娘漂亮的红妆形成鲜明的对比。洞房花烛夜之时,两人就像白色的梨花和粉色的海棠在一块。
“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆”出自于北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句《戏赠张先》,其全文为:十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。译文为:十孙毕八岁的新娘八十岁的新郎,满头白发的人面对年轻漂亮的姑娘。毕槐晚上夫妻二人像鸳鸯一样缠绵,就像满树的白色梨花压倒了鲜艳的海棠。
“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆”出自:《戏赠张先》,是北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句。【原文】十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。【译文】新娘十八岁,新郎已经八十岁,一头苍白的头发对着新娘艳丽的红妆。鸳鸯被里两两成双,好像一树梨花压倒了海棠。【注释...
“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆”出自:《戏赠张先》,是北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句。【原文】十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。【译文】新娘十八岁,新郎已经八十岁,一头苍白的头发对着新娘艳丽的红妆。鸳鸯被里两两成双,好像一树梨花压倒了海棠。【注释...