はどういう意味ですか? すみませんが、とでもはどんな意味ですか。「とでも」と「とても」は違うですか。 Excuse me, what is the meaning of "とでも"? Is there an...矚目的提問 Show more 今まで一番良くできました。この表現は正しいですか? Type this out すいません、マッチング...
「ある」の意味が違うものを選ぶのなら、自信はないですが4が正解でしょうか?? 1〜3は、孫・木・遊具が存在する 4は、面接を行われる Highly-rated answerer agnes-yu 2023年6月1日 中文(繁体,台湾) @Zhisongありがとうございます!
“Come out”可以意指消息、真相被知道或傳開了,如果一些訊息“Come out”,這表示以前未知的訊息已被人知道。例如: After ten years, the truth finally came out. (十年後,終於真相大白了。) 現在它也可以是“appear”的同義詞,意指出現、露出。例如: There was a dead tree coming out of the water. (...
この表現の意味は何ですか? 「英語のシャワー」なのです。 http://pagead2.googlesyndication.com/simgad/9392844342911721103 Type this out 日本のラーメンは本当に( )食べてみたいです。 A 美味しくて B 美味しいのか どちらでも正しいですか。 どうぞよろしくお願いします。
Boy: Well, I just wanted to go out with you tonight. Since you have seen the picture, will you go to the baseball game with me instead? 是回應Why did you…? Girl: I guess I will, if Father says Okay. But you will have to pick me up at my place. guess 這是這位小姐說話時的猜...
@furonghua そのような曖昧さが外国人の自分からすれば難しくて仕方がないです。そもそも ている の結果の存続 と 状態を表すなどの意味について判明しきれないから、このように動詞の分類から着手しましたが、かえって複雑になりました。な...
athe sun is out. 正在翻译,请等待...[translate] a十一月份我们将进行一个志愿活动,我认为我们应该大力宣传。 In November we will carry on a wish activity, I thought we will be supposed to propagandize vigorously.[translate] amy blues won't show. 正在翻译,请等待...[translate] ...
駆り立てるは追い出す意味でもありますが「そうしないではいられない」的な意味でよく使われます。戒める よく自分を戒めています、絶対恋にハマらないで。これは自然です。「絶対恋にはハマらないよう、いつも自分を戒めています。」の方がより自然かな?出し抜く 弊社は他社を出し抜く...
「チケットはどこで売れていますか」は意味が変わってきます。 「チケットはどこで売られていますか」なら言えますが、 「チケットはどこで売っていますか」の方がよく使われます。 Takar 4月21日 葡萄牙语 (巴西) [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 ...
どちらも同じ意味です。 一段(第二類)動詞 「たべる[tabe-ru]」・・・動詞の語幹stem:[tabe] 語幹+[you]・・・未来形(話し手の場合は意志、聞き手に対しては勧誘などに使います。) 「ます」・・・丁寧さを表現する接尾辞(動詞の連用形(「食べ」)+「ます」) ...