逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。(李密《陈情表》) 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】 到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化先前有名叫逵的太守,察举臣为孝廉后来又有名叫荣的刺史推举臣为优秀人才。 【解析】 本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译...
翻译为:前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。 出自西晋李密《陈情表》,原文选段: 逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。
此句乃出自《陈情表》一文,乃汉末晋初之际,李密上表陈情,言其家世之艰,侍奉祖母之孝,以及难以应召为官之情状。其文曰:“前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。” 此句之意,乃言昔日太守名逵者,以臣之孝行著称,察举臣为孝廉;继而刺史名荣者,复以臣之才学兼优,举荐臣为秀才。孝廉、秀才,皆汉时选才之...
翻译下列句子 前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才.臣以供养无主,辞不赴命.诏书特下拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马(《陈情表》) 译文:___ 答案 前些时候太守逵,推举臣下为孝廉,后来刺史荣又推举臣下为秀才.臣下因为没有人照顾我祖母,就都推辞掉了,没有遵命.朝廷又特地下了诏书,任命...
下列各句翻译有误的一项是( )逮奉圣朝,沐浴清化。译:到了侍奉圣朝之时,我受到清明的政治教化的熏陶。,前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才,臣以供养无主,辞不赴命。译
前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉...
把课文中的句子翻译成现代汉语。(1)且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮。(2)前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。
下列各句翻译有误的一项是 A、逮奉圣朝,沐浴清化。译:到了侍奉圣朝之时,我受到清明的政治教化的熏陶。 B、前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才,臣以供养无主,辞不赴命。译:先是太守逵察举我为孝 廉,后来刺史荣举荐我为秀才,我因祖母无人供养,都表示辞谢,没有前往赴命。
翻译下面的句子并体会句式特点。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。(省略句。第2.四个“臣”后省略谓语“为”)译文:___ 相关知识点: 阅读 文言文阅读 文言句式判断题 试题来源: 解析 故答案为:从前名字叫逵的太守考察推举我做孝廉;后来益州叫荣的刺史举荐我为秀才。 本题考查考生掌握文言文中特殊...