【解析】【答案】1、给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国【考查知识点】文言翻译【思路分析与延伸】刑:同“型”,典型,,典范。寡妻:嫡妻。御:治理。 结果一 题目 【题目】六、语句翻译1.刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。翻译: 答案 【解析】【答案】1、给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治...
解析 【解析】答案:给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。 结果一 题目 把句子翻译成现代汉语。 刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。 ___ 答案 答案:给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。 结果二 题目 把句子翻译成现代汉语。 刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。 ___ 答案 答...
答案 1、刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦.言举斯心加诸彼而已.译文:给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国.用自己的一片仁爱之心推行至别人身上罢了.2、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,面征一国者.译文:所以那些才智中以胜任一个官职,品行可以顺从一乡人的心愿,道德合乎国君的要求,能力能取...
解析 翻译:给自己的妻子作榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。’──这是说拿这样的心加到别人身上罢了。结果一 题目 刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’──言举斯心如诸彼而已。___ 答案 翻译:给自己的妻子作榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。’──这是说拿这样的心加到别人身上罢了。相关推荐...
解析 (做国君的)给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国,说的就是拿这样的心思施加到他人身上罢了。 本题考查理解并翻译文中句子的能力。本句出自先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》。注意重点词的翻译:刑:同“型”,这里作动词用,指以身作则,为他人示范;寡妻:国君的正妻;御:治理;家邦:国家。
百度试题 结果1 题目【题目】(4)刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】(4)(做国君的)给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。 反馈 收藏
(1)刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。(2)杀人如不能举,刑人如恐不胜。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)刑:同“型”,这里作动词用,指以身作则,为他人示范。寡妻:国君的正妻。御:治理。家邦:国家。译文:(做国君的)给自己的妻子做好榜样,推广到兄弟,进而治理好家和国。(2)举:完。刑:用刑。胜:尽。
诗云:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”——言举斯心加诸彼而已。(《齐桓晋文之事》) 译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 《诗经》上说:“给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。”——说的就是拿这样的心(思想感情)施加到他人身上罢了。 本题考查学生翻译文言句子的能力。翻译以直译为...
5.将下列句子翻译成现代汉语(1)为国以礼,其言不让,是故哂之。译文(2)刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦译文 相关知识点: 解析 5.(1)治理国家要讲礼让,可是他说话一点也不谦让,所以我笑他。(2)(做国君的)给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。 相关推荐 1 【题目】5.将下列句子翻译成...