出其东门,①有女如云.②虽则如云,匪我思存.③缟衣綦巾,④聊乐我员.⑤出其闉闍,⑥有女如荼.⑦虽则如荼,匪我思且.⑧缟衣茹藘,⑨聊可与娱.译文:漫步城东门,美女多若天上云.虽然多若云,非我所思人.唯此素衣绿头巾,令我爱在漫步城门外,美女多若茅花白.虽若茅花白,亦非我所怀.唯此素衣红佩巾,可...
出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。 出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。 (参考翻译) 漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。 漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可...
“出其东门,有女如云。虽则如云。匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员”出自于诗经作品《出其东门》中,其古诗全文如下: 出其东门,有女如云。虽则如云。匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。 出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。 【注释】 ①东门:城东门。 ②如云:形容众多。 ③匪:非。
一位男子爱情很专一,虽然处于美女如云的环境中,仍然无动于衷,而心中只想着他那位装饰朴素的糟糠之妻。诗人就为他写下了这篇赞美的诗。 出其东门, 有女如云。 虽则如云, 匪我思存。 缟衣綦巾, 聊乐我员。 // 【今译】走出东门啊出东门,看见美女一大群。虽然有美女一大群,却都不是我的意中人。白布衣服青...
出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。——周·无名氏《国风 · 郑风 · 出其东门》#诗经##人间阅读# 【译文】我走出了城东门,只见女子多如云。虽然女子多如云,但不是我心上人。身着白衣绿裙人,才让我乐又亲近。
译文:漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在漫步城门外,...
出了东门后看到很多女子,虽然有这么多的女子,但是我只爱那个结着绿丝巾,穿着朴素衣服的女子。
出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员yún。 出其东门,有女如荼。虽则如荼,匪我思且cú。缟衣茹藘lú,聊可与娱。 话说郑国的都城的东门之外“有女如云”,“有女如荼”,“荼”,这里是白色的茅草花。茅花开时,望去洁白一片,与“如云”一样,都是说人多。这么多的女孩子聚集在一起...
郑风出其东门 诗经国风 1 出其东门PowerPointTemplate ARTCOMPT 出其东门,有女如云。虽则如云。匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。【题解】本篇也是写爱情的诗。大意说:东门游女虽则“如云”、“如荼”,都不是我所属意的,我的心里...
《诗经·国风·郑风》的里有一首《出其东门》才算得上最痴情:出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。这首诗中,“匪”是“不是”的意思,“思存”、“思且”都是“思念”之意,“员”同“云”,是语助词,...