【题目】父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千金,邑万家,将奈何?的意思 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】答:父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文《荆轲刺秦王》选自《战国...
翻译句子以直译为主,要逐字翻译,把单音节字变成双音节词,然后组合,语句要通顺;注意特殊的句式。注意下列词语的翻译和句式:(1)“购将军之首,金千斤,邑万家”调整顺序“(用)金千斤,邑万家,购将军之首”;购:悬赏征求;金千斤,邑万家:一千斤金和一万户人口的封地(定语后置句);奈何:怎么办。(2)婚姻:古今异义,儿女...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 您(指得罪秦王嬴政出逃燕国的樊於期)的父母及族人都被杀了.现在我听说(秦王)出了黄金千金,封万户的悬赏来要你的人头,您打算怎么办呢? 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 “今闻购将军之首,金千斤,邑万家”的句式是什么 父母宗族,皆为戮没的翻译 ...
请翻译:荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军,可谓深... 今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕... 可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之... 奈何以见凌之怨的意思 今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚...
父母、家族之人全都被(他、人)杀死。现在听闻取将军的首级,奖千金,封万户,(你)将怎么办呢?
文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。(1)“闻”,听说;“购”,悬赏征求; “之”,助词,的;“首”,首级;“金千斤,邑万家”(定语后置句);“将奈何”,您将怎么办。(2)“然则”,这样那么;“而”,连词,表并列;“见”被动句式;“陵”,欺侮;“之”,助词,的;“除”,消除、除掉。(3)“...
本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 (1)“敢”,冒昧的;“执事”,执行事务的人,对对方的敬称;“越”,越过;“鄙”,边邑。 (2)“皆为戮没”,“为”表被动,为被动句;“购”,重金征求;“金千斤,邑万家”,“千斤”修饰“金”,“万家”修饰“邑”,为定语后置句。 (3)“既”,已经;“币”,礼品...
今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛;于骨髄,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於 期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。手左手把其袖,而右手椹其胸,然...
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之奈何?”...