出自宋代苏轼《石钟山记》 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑...
译:这(就是)世上没有流传下来(石钟山得名由来)的凭借。 2 下列各句翻译正确的一项是 [ ] A.今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎! 译:现在把钟磬置于水中,虽然有大风浪也不会发出声音,何况是石头呢! B.而渔工水师虽知而不能言 译:渔人和船工虽然知道得名的原因,却不能用文字表达出来。 C....
这句话的翻译是:如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响。出处:宋·苏轼《石钟山记》选段:郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎! 文章赏析: 石钟山位于江西湖口县鄱阳湖东岸。这篇游记从探究石钟山之所以得名之由来起...
【解析】现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!(得分点:“以”“虽”“况”,句意对) 结果一 题目 翻译下列句子。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!译文 答案 现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!(得分点:“以”“虽”“况”,句...
今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!译文 答案 【解析】现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!(得分点:“以”“虽”“况”,句意对)相关推荐 1【题目】翻译下列句子。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!译文 ...
石钟山记苏轼①《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之...
《石钟山记》(宋)苏轼 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎
郦道元认为下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代,李渤才去探寻它的所在地,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音,南边(那座山石)的声音重浊而模糊,北边 (那座山石)的...
长得高大茂盛。参考译文:《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块...
(1)军中无以为乐,请以剑舞。(《鸿门宴》)2)成视,庞然修伟,自增惭作,不敢与较。(《促织》)3)今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎?(《石钟山记》) 4[例如]今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!(《石钟山记》) 5)今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。(《石钟山记》)答 ...