百度试题 结果1 题目汉译英:人法地,地法天,天法道,道法自然 相关知识点: 试题来源: 解析 答案:Man patterns himself after earth; Earth patterns itself after heaven; Heaven patterns itself after Dao; Dao patterns itself after naturalness.反馈 收藏 ...
【解析】人法地,地法天,天法道,道法自然Human follows land , land follows sky , skyfollows T aoism , T aoism follows nature.或者Man follows the earth , the earth follows heaven , heaven follows Dao , and Dao follows nature道德经:T ao Te Ching 或者T ao T eh King手工翻译,希望的对您有...
aConsequently, this approach was followed to improve the UPF of the bamboo viscose fabric. 结果,这种方法被跟随改进竹黏胶织品的UPF。[translate] a人法地 地法天 天法道 道法自然 Human law place law daily Buddhist law magic arts nature[translate]...
a执子之手,伴你一世风霜。 Holds hand of the child, accompanies a your th wind and frost.[translate] a骨干路由器 正在翻译,请等待...[translate] a人法地地法天天法道道法自然 Human law place law daily Buddhist law magic arts nature[translate]...
中英对照丨人法地,地法天,天法道,道法自然 今日选句 《道德经》:人法地,地法天,天法道,道法自然。 英文翻译 《Tao Te Ching》:For I am abstracted from the world,the world from nature,nature from the way,and the way from what is beneath abstraction.
百度试题 题目"人法地,地法天,天法道,道法自然 " is translated as 相关知识点: 试题来源: 解析 Man must conform to the earth, earth to heaven, heaven to Tao and Tao to nature 反馈 收藏
人法地 地法天 天法道 道法自然 这句话有人能翻译为英文吗?最好翻译的通俗点! 答案 The Ways of men are conditioned by those of earth.The Ways of earth by those of heavev.The Ways of heavev by those of Tao,And those of Tao by those of the Self-so.相关推荐 1人法地 地法天 天法...
Man' law of the earth, earth' law of the heaven, heaven' law of the Tao and nature' law.应该就是这样。我是学生,希望收录。
aCOTTONE TAPE COTTONE磁带[translate] a人法地地法天天法道道法自然 Human law place law daily Buddhist law magic arts nature[translate]