德行不足却辱居王位,如今水旱灾害不时发生,我依靠百姓生活,应该怎样祈祷消除这些灾害呢?”亢仓子说:“水灾,是阴气过盛所致。阴气在国政中类似刑罚,在人事上则类似私欲。旱灾,是阳气过盛所致。阳气在国政中类似德行,在人事上则类似盈满。楚国认为,凡是遭...
【译文】 祭公问贤才为何屡求不至,亢仓子说:贤人可以等待而不可强求,人才要谨慎的识别不谨慎还不如不求。君主清净,大臣贤明,天子犯法与民同罪,泽被苍生不分等级,这样贤人会自己前来请求你任用。任用了贤人就会天下清明,看事情看到本质,听言论听出真相,心里不会迷惑忧愁。上天自会成就你,大地自会安宁,万物生长自...
以下是《亢仓子·训道篇》的译文: 亢仓子说:“道存在于万物之中,但人们常常忽视它。大道至简,却很少有人能真正领悟并遵循它。” 他接着教导说:“人们追求名声、财富和地位,但这些外在的东西并不能带来真正的满足和快乐。只有内心平静、知足常乐的人,才能体会到生命的真谛。” 亢仓子又指出:“世上的事物都是相互...
《亢仓子》(又称《亢桑子》)是中国古代的一部道家典籍,其思想深邃,融合了道家的自然无为、顺应天道等核心理念。《训道篇》作为其中的第七篇,主要阐述了关于道的教诲与修行之道。以下是对该篇章的译文(请注意,由于古籍版本众多,译文可能存在细微差异): 亢仓子·训道篇第七 大道无形,生育天地而不自生;运行日月而不知...
亢仓子曰:“我体合于心,心合于气,气合于神,神合于无。其有介然之有,唯然之音,虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。乃不知是我七孔四支之所觉,心腹六藏之所知,其自知而已矣。” 鲁侯大悦。他日以告仲尼,仲尼笑而不答。 译文: ...
亢仓子曰:“我体合于心,心合于气,气合于神,神合于无。其有介然之有,唯然之音,虽远在八荒之外,近在眉睫之内,来干我者,我必知之。乃不知是我七孔四支之所觉,心腹六藏之所知,其自知而已矣。”鲁侯大悦。他日以告仲尼,仲尼笑而不答。 商太宰见孔子,曰:“丘圣者欤?”孔子曰:“圣则丘何敢,然则丘...
所属专辑:《庚桑子》(亢仓子、庚桑楚)翻译/注释/讲解 猜你喜欢 1.1万 孟子原文及译文 by:剑雨飞花_j8 4352 《庄子》原文译文 by:吕夫子大语文 4319 老子|原文及译文 by:凤月城 3646 尉缭子原文及译文 by:剑雨飞花_j8 17.2万 墨子(原文+译文)
亢仓子 即《庚桑子》,或称《洞灵真经》《亢桑子》。唐玄宗于天宝元年(742)诏封庚桑子为洞灵真人,尊《庚桑子》一书为《洞灵真经》,书中文字多古文奇字,如果不看音义则难窥其义。道教奉为“四子”真经之一。 完善 序全道第一用道第二政道篇第三君道第四臣道第五贤道第六顺训道第七农道第八 ...
译文:做人必须要每天都能知道自己的过错,并且每天都进行改错。一天不知道自己的过失,就一日都是安逸地认为自己没有过错。如果一天没有进行改错,就少了一天进步的机会;天底下聪明伶俐的人很多,但是,很多人却不肯静心修德,不肯用功去拼搏事业;就因为“顺应”这两个字而耽搁了自己一辈子。