答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟Diligence is the path to the mountain of knowledge,hard-working is the boat to the endless sea of learning. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 英语翻译 英语翻译 英语翻译 ...
There is no royal road to learning.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 APP内打开 结果2 举报 There is no royal road to learning.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。 为你推荐 查看更多 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 英文翻译 Diligence is the path to the mountain of knowledge,hard-working is the...
第一句主语为 "勤勉 (Diligence)";系动词为第三人称单数 "is";表语为 "书山有路...为径即通往知识之山的道路",英语可以译为 "the path to the mountain of knowledge"。第二句主语为 "勤即努力工作 (hard work)";系动词为第三人称单数 "is";表语为 "学海无涯...作舟即通往无尽学习之海的舟",英语...
"书山有路勤为径,学海无涯苦作舟"翻译成英语 答案 There is no royal road to learning.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟相关推荐 1"书山有路勤为径,学海无涯苦作舟"翻译成英语 反馈 收藏
翻译。 书山有路勤为径 ,学海无涯苦作舟相关知识点: 试题来源: 解析 Diligence is the path to the mountain of knowledge.Hard-working is the boat to the endless sea of learning.There is no royal road to learning. 答案中的三句都是这句谚语的翻译,意思符合就可。平常注意累积这方面的知识。
afamagusta, cyprus famagusta,塞浦路斯[translate] arecomportant recomportant[translate] aare subject to tax 是可能要交税[translate] a书山有路勤为径,学海无涯苦作舟! Book Shan Youlu the attendance is a diameter, studies the sea boundlessly to make the boat painstakingly![translate]...
百度文库 期刊文献 会议书山有路勤为径,学海无涯苦作舟的英文书山有路勤为径,学海无涯苦作舟的英文为:there is no way to learn but to work hard。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
但他必须拥有吸引人和能力驾驶另外人民,有分岐观点,甚至conflicting兴趣,一起进行同一个组织目标。[translate] a拼写被子 Spells the quilt[translate] a书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 Book Shan Youlu the attendance is a diameter, studies the sea boundlessly to make the boat painstakingly[translate]...
书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 英文:直译为:Diligence is the path to the mountain of knowledge,and hard-working is the boat to the endless sea of learning.比较英语化的翻译:There is no royal road to learning.Everybody has to lay the foundations of his success by study and ...