这首诗通过一位失去爱人的男子与一只乌鸦的对话,展现了深沉的悲伤与绝望。乌鸦的每次回答“永不复还”都加深了主人公的哀伤,使其陷入无法自拔的绝望之中。
爱伦坡是美国短篇小说家、诗人、评论家和编辑,代表作有《厄舍府崩塌记》、《黑猫》、《金甲虫》、《莫格街谋杀案》等。《乌鸦》的译文从前一个阴郁的子夜 我独自沉思 慵懒疲竭沉思许多古怪而离奇 早已被人遗忘的传闻当我开始打盹 几乎入睡 突然传来一阵轻擂仿佛有人在轻轻叩击 轻轻叩击我的房门“...
埃德加·爱伦·坡(EdgarAllanPoe,1809~1849),作为“第一个开掘人类意识...《大英百科全书》这样解释“Raven”:普通乌鸦(Raven)几乎在全世界 ...。
乌鸦 埃德加·爱伦·坡著 曹明伦 译 Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weakry. 从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭, Over many a quint and curious volume of forgotten lore. 沉思许多古怪而离奇、早已被人遗忘的传闻—— ...
《乌鸦》是爱伦·坡1844年创作的。《乌鸦》叙述的是一位经受失亲之痛的男子在孤苦无奈,心灰意冷的深夜与一只乌鸦邂逅并叙述的故事。基调凄怆疑惧,源于不可逆转的绝望,随着乌鸦一声声“永不复生”而加深,直至绝望到无以复加的终行。 “永不复生”共重复了11次,它是乌鸦唯一的话语,既是它的名字,也是它对作者...
Raven 《乌鸦》爱伦坡 中英对照 The Raven 乌鸦 埃德加·爱伦·坡 著 曹明伦 译 Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weakry. 从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭,Over many a quint and curious volume of forgotten lore.沉思许多古怪而离奇、早已被人遗忘的传闻——While I...
爱伦坡《乌鸦》 乌鸦(爱伦·坡著) ◇曹明伦译(安徽文艺出版社 1999 年版本) 从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭,\\ 面对许多古怪 而离奇、并早已被人遗忘的书卷;\\当我开始打盹,几乎入睡,突然 传来一阵轻擂,\\仿佛有人在轻轻叩击——轻轻叩击我房间的门环。 \\“有客来也”,我轻声嘟喃,“正在...
这是多雷1884年出版绘制的《乌鸦》单行本封面 内页:女神两侧,天使之下,两个头像,左侧是爱伦坡,右边是胖胖的多雷。 Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, 很久以前的一个糟糕的午夜,我身心疲惫 Over many a quaint and curious volume of forgotten lore— ...