欢迎您不应该是第二人称单数吗?为什么用第二人称复数的soyez 网校学员BJY**在学习零起点简明法语全程【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 J金ping 同学你好,该知识点来自沪江网校《零起点简明法语全程【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一...
如英语里的you原本就相当于“您”的意思(严格来说是尊敬形式第二人称代词宾格),同时也是第二人称复数...
法语:tu(你) - vous(你们、您)敬称的动词变位按照第二人称复数。俄语:ты(你) - вы(...
在唐朝以前,汉语中只有第二人称词“你”,而没有“您”字,但是唐朝已经有了“你们”的说法,表示第二人称复数,“你们”二字连续,读快了就成了“您”的声音了,到了宋元时期,在很多文学作品中将“你们”简称为您。以后,“您”逐渐由表示多数向单数过度,用以表示尊敬的意思!由于“您”源于“...
发命令的对象都是针对当前的对象,你不能给自己发命令,你只能让自己怎么做,你不是自自己的上级,所以没有“je”不能给"他人"发命令,如果你要给"他人"发命令,你必须先走到"他人"面前,这时"他人"也就变成"你,或者你们,我们"了。否则他人只是间接描述的时候采用....
了解法语的U粉儿们应该知道,法语的第二人称也是有单复数之分的,但是同时,复数的vous也可以作为敬称——“您”——对不对! 于是慢慢的,英国人民也兴起了这股风潮,使用ye和you来作为称呼地位比自己高的人,而使用thou和thee来称呼家人啊、朋友啊、孩子啊或者是地位较低的人...
同学你好:此处是俄语特殊之处вы 不管是表示你们,还是您,都看作复数第二人称祝学习愉快~ 版权申明:知识和讨论来自课程:《3节课入门俄语发音》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。 3节课入门俄语发音 已有18人在本课程中发现了1549个知识 已有1398个知...
我以前注意到,我国翻译家在翻译法国小说时,里面的语言习惯也是对人通常称为「您」(据说是第二人称复数),当人物之间变得更加熟悉亲近的时候,相互之间的称呼才转换为「你」(据说是第二人称单数)。我自己不懂法语,不过这种存在「您」和「你」的区别的情况,在不同场合下的应用,我想转换到汉语语境里,也可以参考。 赞...
You有两个意思,一个是你,一个是你们。都是属于第二人称,而当作为你们的时候就是复数形式。你只需要在英语里表达你,你们都是用you就可以了。同理,your也表示你的,还有表示你们的。
was用于单数,而you本来是“thou”(你)的复数,所以用“were”,又“you”被用于敬称,相当于汉语的“您”(法语、德语等等都有用第二人称复数表示尊敬的意思,法语Votre……),到后来,“you”被用的多了,“thou”反而被渐渐遗忘,所以英语的第二人称只剩下一个“you”了 ...