クリーン インストールと Windows の 10 の中国語 (繁体) の言語で製品版のメディアから、言語が「中国語 (繁、香港 SAR)」がグレイアウトしてアウトと利用できません。 解決策 この問題を回避するには。 [スタート] ...
【日语学霸】是面向中国等中华圈的访日旅客制作的,可以简单并轻松的使用日语,使日本旅行更加开心的日语学习视频。艺人的活动出演、节目出演等合作邀约请发送邮件至此邮箱→info@mpress.jp, 视频播放量 101、弹幕量 3、点赞数 0、投硬币枚数 0、收藏人数 1、转发人数 0, 视
单词我最强,日语单词1500 by:未来之声 1115 单词我最强,日语单词1500 by:谭扉 7万 口语单词 by:EnglishGO 1.2万 高考英语单词3500|杨亮单词讲解|高考英语单词 by:鸭娅雅亚 18.1万 英语单词1 by:英语7687 下载手机APP 7天免费畅听10万本会员专辑 声音主播 ...
a在某人的要求下 Under somebody request[translate] aStrategy of Self-organization in Sensors and Actuators Networks 正在翻译,请等待...[translate] a今年は私が中国語を勉強し始めてから10年目 在今年I开始的学习的汉语以后,第10年[translate]
② 从这儿走着去要10分钟左右。 AI_monga 2024年5月27日 中国語では、①と②の両方が通じますが、微妙なニュアンスの違いがあります。 ①の「从这儿走路要10分钟左右。」は、直訳すると「ここから歩いて10分ほどかかります。」となります。こちらは比較的一般的な表現で、シンプルで自然な...
为世界上10支最小最便宜的镜头制作Tier List!【中国語翻訳】 18:45 Light L16:赤石爱好者们往里进【中国語翻訳】 13:32 我们把尼康最耐操的相机干爆了!【中国語翻訳】 16:25 【开箱闲聊】15000拿下富士gfx100,重量级中画幅,还是得一亿像素加机身防抖才行 吾乃正人君子是也 2.2万 12 铭匠光学 TTArt...
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!
というのも、中国語においては「はい」という一語の言葉というよりも、「肯定」という概念に近いんです。そのため、その時の文脈や質問に含まれる文法によって言い方が変わってしまいます。今回は、よく使われる「相手への同意を示す返答の表現」10個を紹介したいと思います。
余談ですが「暮らしたにしても」は不自然ですが、「暮らしたにしては」だと自然です。正解の③と同じ、「逆接」のニュアンスが含まれるからですね。“にしても”包含有“假定”的意思。因此,在谈论过去的事实时不合适。此外,“暮らしたにしても”不如“暮らすにしても”更常用且自然...
回答の検索と同時に自動翻訳もできる