“堪”在句子中是动词,用貂裘来换酒也称得上是英雄,所以“堪”是称得上的意思。“勤”是指经常,多次的意思,诗句的意思是一身满腔的热血要经常珍重。 2.本题考查的是诗句的理解和记忆能力。根据所给的诗句,结合诗词的语境和所学知识得出答案,这里诗句的意思是“不惜用很多钱买一把宝刀,用貂裘换酒也算得上豪迈...
题目对 酒秋 瑾不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛 。【注】①秋瑾:号竞雄,别署鉴湖女侠,山阴(今浙江绍兴)人。 中国民主革命烈士。 她积极投身革命,在1907年从容就义于绍兴轩亭口。 ②碧涛:血的波涛,后世多以碧血指烈士流的鲜血。12下列对诗歌的理解和赏析,不正确的一项是( C ...
不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。 纠错 译文及注释 译文 不吝惜花费千金去买一把好刀,用貂皮大衣去换美酒也算得上豪迈。 应该多珍惜这一腔革命的热血,将来献出它时,定能化成碧绿的波涛。 注释 对酒:指此诗为对酒痛饮时所作。
不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。 赏析 第一句以不吝惜千两黄金去购买锋利的宝刀起兴,“千金”本是珍贵的钱财器物,而诗人却毫不可惜地用来换取别人看来价值根本不足相当的东西。表现了诗人意欲投身反帝反封建的斗争,甚至不惜流血牺牲,表现出诗人的性格的豪爽。
不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。 【赏析】 第一句以不吝惜千两黄金去购买锋利的宝刀起兴,“千金”本是珍贵的钱财器物,而诗人却毫不可惜地用来换取别人看来价值根本不足相当的东西。表现了诗人意欲投身反帝反封建的斗争,甚至不惜流血牺牲,表现出诗人的性格的豪爽。
不惜千金买宝刀,不吝惜花很多钱买一把好刀,貂裘换酒也堪豪。貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了。一腔热血勤珍重,要爱惜自己的生命啊,洒去犹能化碧涛。为了伟大的理想,值得抛洒鲜血,做出惊天动地的事业。阅读指导光绪三十年(1904),秋瑾不惜与夫家决裂,自费东渡日本留学,秋瑾是完全自觉地以女性的身份来承担女性的社会...
1对酒秋瑾不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。【注释】①秋瑾:号竞雄,别署“鉴湖女侠”,浙江绍兴人。近代民主革命战士、诗人。她积极投身革命,1907年从容就义于绍兴轩亭口。②碧涛:血的波涛,后多指烈士流的鲜血。17.比较本诗与《木兰诗》,简要说说两首诗中主人公形象的相同之处。
1不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。出自清代秋瑾的《对酒》 不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。 1不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪赏析第一句以不吝惜千两黄金去购买 锋利的宝刀起兴,“千金”本是珍贵的钱财器物,而诗人却毫不可惜地用来换取 别人看来价值根本不足相当的东西。表现...
不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。🔥译文:不吝惜花费千金去买一把锋利的宝刀,即使用名贵的貂裘去换美酒也值得自豪。 应该珍惜自己的一腔热血,它即使洒出去也能化作碧血的波涛。💡注释解读:1. “不惜千金买宝刀”:体现了诗人对投身革命的决心,不惜一切代价。