资料分析“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”-出自《诗经•国风•豳风•七月》在《中国诗词大会》被引用后引起广泛关注。此诗其实反映了古人一年四季多层次的工作面
“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀”的意思是:七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下,九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。 这句话出自《诗经·豳风·七月》,是一首描写周代早期农业生产情况和农民生活的诗。这句诗通过对蟋蟀活动地点的变化的描写,形象地展示了季节的更替和天气的变化,也反映出农民对自然现象的细心观...
【题目】 “七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”——出自《诗经国风豳风七月》。在《中国诗词大会》被引用后引起广泛关注。此诗其实反映了古人一年四季多层次的工作面和高强度的劳动。如“正月开始修锄犁,二月下地去耕种”、“三月修剪桑树枝”“攀着细枝摘嫩桑。”“八月开始打红枣,十月下田收...
所以《诗经》里云:“蟋蟀在堂,岁聿其莫。”“蟋蟀在堂,岁聿其逝。”“蟋蟀在堂,役车其休。”又云:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。”都是说天已渐凉,岁已大半,远行的游子该像蟋蟀一样回家了。在乡下,蟋蟀就是一介顽童。听听乡人给它取的诨名儿吧,什么“土狗子”“蛐蛐儿...
《豳风•七月》:“五月斯螽(zhōng)动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。”对此句理解和赏析正确的包括( ) A、五月蝈蝈摩腿唱,六月纺织娘振翅唱。 B、七月蟋蟀野外鸣,八月来到屋檐下,九月进到屋里面,十月来到床下
【详解】试题分析:A选项观点正确且符合题意,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀,入我床下,强调矛盾具有特殊性,应之以治则吉,应之以乱则凶,也是强调矛盾具有特殊性,故入选。B选项观点与题意不符,问渠那得清如许,为有源头活水来,强调事物的运动变化发展,故排除。C选项观点与题意不符,年年岁岁花相似,岁...
八月在宇 九月在户 十月蟋蟀入我床下 穹窒熏鼠 塞向墐户 嗟我妇子 曰为改岁 入此室处 五月的时候,螽斯开始鸣叫;六月的时候,纺织娘开始鸣叫。七月的时候,蟋蟀在野地里鸣叫;八月的时候,蟋蟀在屋檐下鸣叫。到了九月,蟋蟀就跳进房门来;到了十月,蟋蟀藏在床下。之后打扫垃圾,搬空屋里的东西,,熏老鼠...
解析 七月份蟋蟀在野外,八月份蟋蟀进入屋檐下,九月份蟋蟀在 窗户内,十月份蟋蟀钻进我床下。 本题考查翻译句子。 注意汉字书写准确,语句通顺。 宇:屋檐。 户:窗户。 这句话所蕴含的意义为通过描写蟋蟀的变化,来展现出天气 的变化,逐渐变凉。 反馈 收藏 ...
七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹(qióng)窒(zhì)熏鼠,塞向墐(jìn)户。嗟我妇子,曰为改岁。入此室处。白话释义:五月里蚱蜢抖动双腿,六月里来纺织娘震动翅膀。七月里来蟋蟀在野外,八月里来蟋蟀进入屋檐下,九月里蟋蟀在窗户内,十月里来蟋蟀钻进我床下。此时堵塞洞穴熏老鼠,用泥涂抹粉饰...
该句出自《国风·豳风·七月》。全段原文如下:五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。这段文字描绘了自然季节的流转,从五月的斯螽振动大腿,到六月莎鸡振羽,再到七月的昆虫在野外活动,八月进入...