「申し上げる」和「言う」的意思是不同的。虽然它们都可以用来表示“说”的意思,但是「申し上げる」更加正式和尊敬。通常情况下,「申し上げる」用于向上级、长辈或陌生人表达自己的意见、请求或感谢。而「言う」则更常用于日常对话中。至于「お願い申し上げます」和「お願いいたします」的区别,它们都是...
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來...
よろしくお願い申し上げます。 查看翻译 _nanamaru_ 2023年2月27日 最有帮助的回答 日语 @AllIDO ・面接に参加します。▶︎面接に参加させていただきます。・少ない給与や手当を考慮しても、今後のキャリアに大きなプラスになる可能性があると考えているので、面接に参加することを...
在Apple Music 上欣赏黒BUTAオールスターズ的《あなたにお願い申し上げます。 (オリジナル・カラオケ)》。1993年。时长:4:35
なるほど!つまり、この2つは言い換えとして使えますが、お願い申し上げますの方がずっと丁寧な...
@ryoujyann 心が苦しい→心苦しい(こころぐるしい) 意味は通じます。失礼な文章とは思いません。むしろ丁寧すぎる印象を受けます。 文章訂正用からの投稿でしたら、細かいところも訂正してもらえると思います。
a贵公司购买过我们产品吗 Your firm has purchased our product [translate] a上記、内容にて貴殿にご依頼申し上げたくごお願い申し上げます 描述上面,在内容请求我们希望对您说,要求 [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 ...
a我跟家人一起去,钱由爸爸出,大概花了几百 I go together with the family member, the money leaves by the daddy, probably has spent several hundred [translate] a内容にて貴殿にご依頼申し上げたくごお願い申し上げます 在我们希望对您说的内容请求,问 [translate] ...
是勝手なお願いでご迷惑をおかけいたしますが,よろしくご検討くださいますようお願い申し上げます。よろしく修饰検討,怎么翻译?ご検討ください表请求的话,为什么不是动词て+ください?くださいます后面加ます是什么意思?よう是什么意思,怎么翻译是沪江提供的学习资料
また、AさんとBさんにもよろしくお伝え下さい。 今後ともよろしくお願い申し上げます。 日本語のメールを書いていますが。上記のようにすれば違和感はありませんか。よろしくお願いいたします AI_monga 15 Mar 2024 This is a formal Japanese business email or letter. Here is the transla...