お忙しい中誠に申し訳ありませんが、ご返信をいただければ幸いです。 何卒よろしくお願いいたします。 yohey1028 2023年6月1日 日语 ご返信ありがとうございます。返信が遅くなり申し訳ありません。 お送りした私の修士志願のメールを確認してくださりありがとうございます。
おはようございます。お忙しいところ恐れ入りますが、今後の就労状況や契約更新について新しい情報があります。直接お話しさせていただければと思います。来週の日曜日にお時間を割いていただき、対面でのご相談をお願いできれば幸いです。急なお願いで申し訳ありませんが、よろしくお願い...
@Sakura2323ありがとうございます。
履修取り消しの件でメールさせていただきました もし可能でしたら、〇〇教授の水曜日の〇〇を退選させていただきたいです。〇〇教授のお時間のある時にサインをいただければ幸いです。 お忙しい中お手数をお掛けいたしまして申し訳ございません。よろしくお願いいたします。 用 中文 (...
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いいたします。 查看翻译 mei0117 2024年5月8日 最有帮助的回答 日语 先週の課題を5月1日に提出したのですが、締め切りを過ぎていることに後で気づきました。(個人的な理由で二度にわたってご迷惑をおかけて)大変申し訳ありませんでした。もし可能...
お忙しい中、ご迷惑をおかけしたことを再びお詫び申し上げます。今後ともよろしくお願いいたします。」 Vedi una traduzione yamato369 19 mag Domanda in primo piano Giapponese 「評価書を提出いただき」の部分は無い方がいいです。もし書くのであれば、「提出」ではなく「作成」が望ま...
おはようございます。ご多用中恐れ入りますが、今後の就労状況や契約更新についてお伝えしたいことがあります。直接お話させていただければと思います。●「忙」という字は失礼だと考える人もいるので、使わないほうが無難です。●「話」は名詞として使う時は「し」を付けません。最後の2...