早々に返事ありがとう!Thanks for the quick reply!Polite language:早々にお返事いただき、ありがとうございます。Thank you for your prompt reply.Korean translations:1. 정식 표현:早々にご返信ありがとうございます.빠른 답변 감사합니다.2. 비공식 표현:早々に...
英語(美國) 接近流利 日語 有關日語的問題 ~先生 お返事ありがとうございます。 貴校の学生さんが学校での学習とともに、日本文化、ポップカルチャーなども紹介していただくことは、本学の学生にとりましても、日本への理解を深める機会になるのではないかと思います。一応、下記のように7月9...
# 前半はセットアップの話なので6分経過頃から見るとわかりやすいです(英語です) https://youtu.be/NsMqUsVUTeo?si=WQ9_mj0tfOQhnv9_&t=356 # 弊社のカスタマーサクセスチームが日本語でデモンストレーションをしている動画もありましたので、こちらもわかりやすいと思います。
皆さん、ビジネス電話をする前に、相手の都合のいい時間をメールで聞きたいとき、どう書いたら激丁寧でビジネスマナーに相応しい表現になりましょうか。 "OO様の都合のいい日と時間を教えてください。そしたらその日のその時間に私からお電話かけます” って書きたいです。ありがとうござ...
ご質問ありがとうございます。 TMS Toolsというアプリケーションが、TMSのインストール時にWindows Serverにインストールされます。 リモートデスクトップもしくは、直接TMSが動いているWindows Serverにアクセスして「TMS Tools」を起動していただき、Configuration > D
将来、日本のA社ででビジネスを学び、中華圏でA社のグローバル事業に貢献したいと望ん’で’います。取り急ぎ、お礼をお伝えしたく失礼ながらメールにてご連絡させていただきました。ご多忙と存じますのでご返信には及びません。末筆ながら貴社の益々のご発展をお祈り申し上げます。
9.英語が苦手?もう忘れて。日本語でMiroが使えることはみなさん既にご存知だと思いますがブラジル・ポルトガル語、韓国語、ポーランド語のサポートにより、世界中のさらに多くのチームにとって利用しやすいものとなりました。また、Miro AIには複数のオブジェクトを選択して一気に日本語...
「わざわざありがとうございます」は失礼な言い方ですか。敬語ですか。ビジネスメールに使えますか。 Hojucha 2021年10月30日 日语 わざわざは敬語ではないですが仕事などでは使うことができます 敬語で言うのならば「ご丁寧にありがとうございます」などと言い換えることができます ...
英語もスリランカで広く使用されており、政府やビジネスの場でも使用されています。これは、スリランカがかつてイギリスの植民地であった歴史的な背景によるものです。スリランカの言語状況は、国内の異なる地域や民族グループによっても異なる場合があります。言語はスリランカの多様性と文化...